C'EST CURIEUX - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van C'est curieux in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est curieux.- Je ne m'attendais pas à cette odeur.
Gek, die stank had ik niet verwacht.
C'est curieux.
Dat is vreemd.
C'est curieux, mais on n'a que des histoires foireuses.
Dat lijkt raar, maar we zijn geen ster in relaties.
C'est curieux.
Wat raar.
C'est curieux, car vous saviez exactement où la chercher.
Dat is grappig want jij wist precies waar je moest zoeken.
C'est curieux à votre âge.
Het verbloemt jouw leeftijd.
C'est curieux. Comme si la tour n'était plus là.
Heel gek, alsof de toren er niet is.
C'est curieux, c'est pas rassurant.
Raar dat dat niet bemoedigend is.
C'est curieux.
Het is me een raadsel.
C'est curieux. Regardez ça.
Dat is raar, kijk hier eens.
C'est curieux, vous ne nous avez jamais parlé de vous.
Raar, u heeft ons nooit iets over uzelf verteld.
C'est curieux.
C'est curieux, parce que M. Et Mme Owen ressemblent plutôt à des mannequins de troisième catégorie.
Grappig want Mr en Mrs Owen lijken op fotomodellen.
C'est curieux, Alicia Corwin n'avait pas de clé sur elle?
Toch raar dat Alicia Corwin haar kamersleutel niet bij zich had?
C'est curieux.
Dat is ongebruikelijk.
C'est curieux.
Dit is vreemd.
C'est curieux.
Dat is eigenaardig.
C'est curieux que tu ne veuilles pas me voir.
Ik vind het raar dat je niet wilt afspreken.
Comme c'est curieux.
Dat is eigenaardig.
C'est curieux comme l'équipage change au contact de cinq belles femmes.
Geweldig hoe de bemanning verandert als je vijf mooie meisjes meeneemt.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.063

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands