COUVRIRA - vertaling in Nederlands

dekt
couvrir
ponts
couverture
recouvrent
bestrijkt
couvrir
portent
concernent
recouvrent
englobent
badigeonner
omvat
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent
betrekking
emploi
rapport
sujet
propos
matière
relation
regard
concerne
porte
trait
dekking
couverture
couvrir
le couvert
couvercle
garantie
couvrance
opacité
assurance
beslaat
couvrir
occupent
représentent
s'étendent
heeft betrekking
dekken
couvrir
ponts
couverture
recouvrent
bestrijken
couvrir
portent
concernent
recouvrent
englobent
badigeonner
omvatten
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent

Voorbeelden van het gebruik van Couvrira in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La dernière étape couvrira une isolation du sol.
De laatste fase zal betrekking hebben op een vloerisolatie.
On vous couvrira pendant que vous entrerez et récupérerez les informations.
We zullen je dekken tijdens de inval.
Il nous couvrira.
Hij zal ons beschermen.
Ca ne couvrira pas une tentative de meurtre.
Het dekt geen poging tot moord.
Qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
Die de mensen zal bedekken; dat is een pijnlijke bestraffing.
Ça couvrira l'odeur.
Dat zal de geur verhullen.
On couvrira là, et là.
Er is beschutting hier en daarachter.
et l'avilissement les couvrira.
vernedering zal hen bedekken.
Il est déjà prévu que le site EUR-LEX couvrira davantage de documents législatifs préparatoires.
Er is al gepland dat de website EUR-LEX meer voorbereidende wetgevingsdocumenten zal omvatten.
Je suis sûr que l'assurance couvrira ça.
Ik ben er zeker van, dat de verzekering dat zal dekken.
Position du satellite 122E, il couvrira et russe.
Satellietpositie 122E, het zal dekken en Russisch.
Une simple chemise couvrira cela.
Een eenvoudig shirt zal dat bedekken.
L'accès à l' 100+ e-commerce applications à vous et couvrira plus.
Toegang tot 100+ e-commerce apps aan u en meer te dekken.
Qui couvrira les gens.
Die den mensch zal bedekken.
Le règlement couvrira également les droits des salariés étrangers.
De rechten van buitenlandse werknemers vallen ook onder de verordening.
personne te couvrira.
dan kan niemand je beschermen.
L'épais manteau de la nuit nous couvrira bientôt.
Weldra zal de zwarte deken van de nacht ons allen bedekken.
Leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
Met hun kleren van pek en hun gezichten bedekt met het vuur.
S'il continue à neiger, la neige couvrira ses traces.
Als het blijft sneeuwen, bedekt de sneeuw zijn sporen.
Durée: Le plan de formation modifié couvrira la période 2004-2006.
Looptijd: Het gewijzigde opleidingsplan heeft een looptijd van 3 jaar 2004-2006.
Uitslagen: 287, Tijd: 0.0834

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands