D'UN PROBLÈME - vertaling in Nederlands

van een probleem
d'un problème
d'un mal
van een vraagstuk
d'un problème
d'une question
om een kwestie
d'une question
d'un problème
storing
dysfonctionnement
panne
défaillance
perturbation
défaut
échec
problème
dérangement
brouillage
interférences

Voorbeelden van het gebruik van D'un problème in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'de votre petite soeur a un peu d'un problème de santé mentale.
Je kleine zusje heeft echt een beetje mentale problemen.
Vous avez une bonne organisation personnelle, vous êtes attentif aux détails et vous cernez rapidement l'essentiel d'un problème.
Je hebt een sterke persoonlijke organisatie, bent aandachtig voor details en komt snel tot de essentie van een vraagstuk.
S'agit-il d'un problème de conformité à l'ITAR ou à un autre échange commercial?
Gaat het om een kwestie betreffende ITAR of de naleving van handelsregels?
Parfois, elles semblent avoir de la difficulté à prendre des décisions mais cela est du au fait qu'elles doivent au préalable considérer tous les aspects d'un problème.
Soms voelen ze dat ze moeilijkheden hebben met het nemen van een beslissing, maar dat is omdat ze alle aspecten van een vraagstuk moeten afwegen.
Un jour pour lequel plus de 3 moyennes horaires ne sont pas valables à cause d'un problème ou de l'entretien d'un système de mesurage travaillant de manière continuelle est considéré comme non valable.
Een dag waarvan meer dan 3 uurgemiddelden ongeldig zijn wegens storing of onderhoud van het continu werkende meetsysteem, wordt ongeldig verklaard.
La réalité, c'est qu'il s'agit d'un problème complexe présentant des défis considérables.
De realiteit is dat het hier om een ingewikkelde kwestie gaat waarin wij voor geweldige uitdagingen worden gesteld.
C'est un pas évidemment insuffisant vers la transparence et le règlement d'un problème qui est un affront pour le Parlement européen.
Dit is een- uiteraard ontoereikende- stap in de richting van transparantie en de regeling van een vraagstuk dat een belediging is voor het Europees Parlement.
la déconnexion d'un joueur, sauf dans le cas d'un problème sur le serveur.
de verbinding met een speler wordt verbroken, behalve bij een storing van de server.
Cela montre bien que lorsque nous parlons de la libre circulation en Europe, il s'agit d'un problème politique, et non pas uniquement pratique.
Dat duidt erop dat het vrije verkeer in Europa een probleem van politieke aard is, en niet alleen van praktische aard.
Il ne s'agit pas simplement d'un problème immédiat, c'est un problème structurel.
Dat is niet alleen een probleem van nu: het is een structureel probleem..
On pourrait arguer qu'il s'agit là d'un problème futur, mais lorsque nous parlons des retraites, c'est bien du futur que nous parlons.
Men kan het afdoen als een probleem van de toekomst, maar pensioenen gaan juist over de toekomst.
Il ne s'agit pas juste d'un problème concernant des femmes. Il s'agit d'un problème qui concerne le monde entier.
Het is niet alleen een probleem van vrouwen, het is een probleem van alle mensen op de wereld.
Il s'agit d'un problème qui ne touche pas seulement les anciens États membres de l'UE, mais tous les États membres, quoique à des degrés manifestement différents.
Het betreft een problematiek die niet alleen de oude, maar alle lidstaten aangaat, zij het uiteraard in verschillende mate.
Il s'agit d'un problème majeur tout
Het is een belangrijk punt, samen met de exotische ziekten
Or, il s'agit clairement d'un problème central, tant dans la zone euro que dans l'Union européenne dans son ensemble.
Het moge echter duidelijk zijn dat dit een van de wezenlijke problemen in de eurozone en in de Europese Unie is.
Il s'agit là d'un problème réel dont nous devons tous être conscients.
Wij staan hier voor een ernstig probleem en daarvan moeten we ons goed bewust zijn.
Toutefois, le Conseil a estimé qu'il ne s'agissait pas d'un problème de déchets et que, par conséquent, cela n'entrait pas dans le champ d'application de la proposition.
De Raad is echter van mening dat deze kwestie niet over afval gaat en daarom buiten het toepassingsgebied van dit voorstel valt.
Nous ne pouvons pas nous contenter de dire qu'il s'agit d'un problème de l'industrie automobile et que de nombreuses réunions ont lieu.
In dit verband volstaat het niet om te zeggen dat dit het probleem van de auto-industrie is en dat er al zoveel vergaderingen hebben plaatsgevonden.
Il s'agit d'un problème important eu égard aux avantages généralement offerts aux consommateurs et à l'harmonisation de cette proposition.
Dat is een belangrijke kwestie met het oog op de algehele voordelen voor de consument en de harmonisatie die met dit voorstel gepaard gaat.
Les éléments de preuve collectés montrent qu'il ne s'agissait pas d'un problème de sécurité alimentaire ou de santé publique, mais d'une question d'étiquetage frauduleux.
De verzamelde gegevens wezen niet op een probleem in verband met de voedselveiligheid of volksgezondheid, maar veeleer op een probleem van frauduleuze etikettering.
Uitslagen: 1480, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands