DEVRAIT SOUTENIR - vertaling in Nederlands

moet ondersteunen
doivent soutenir
doivent étayer
moet steunen
devons soutenir
devraient être fondés
zouden steun moeten
dient te steunen
dient steun

Voorbeelden van het gebruik van Devrait soutenir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'estime que la Banque mondiale devrait soutenir des projets visant à améliorer l'efficacité énergétique et la production locale
Ik ben van mening dat de Wereldbank steun moet verlenen aan projecten voor de verbetering van de energie-efficiëntie en lokale productie van energie uit hernieuwbare bronnen,
L'UE devrait soutenir les programmes européens de formation destinés aux agriculteurs
De EU zou steun moeten verlenen aan Europese opleidingsprogramma's die bedoeld zijn voor landbouwers
dans laquelle ces derniers affirment que l'OMC devrait soutenir tout effort visant à créer une structure qui reconnaisse l'importance de l'internalisation des coûts liés à l'environnement.
de G-7 milieuministers dat de WTO de inspanningen zou moeten ondersteunen om tot een structuur te komen waarin het belang van internalisatie van milieukosten wordt onderkend.
il a déjà été shewn, que le prix des bétail devrait soutenir une certaine proportion avec cela du maïs avant que la plupart des terres de n'importe quel pays puisse être améliorée.
de prijs van vee een bepaald deel tot dat van graan zou moeten dragen alvorens het grotere deel van het land van om het even welk land kan worden verbeterd.
une réception parallèle de Locro affaiblit les fonctions de compensation du corps, ce qui devrait soutenir le travail naturel des vaisseaux et du cœur.
parallelle ontvangst van Locro verzwakt de compenserende functies van het lichaam, die het natuurlijke werk van de bloedvaten en het hart zouden moeten ondersteunen.
proposant que la partie de l'indépendance devrait soutenir le candidat républicain pour le congrès au lieu de moi, le candidat approuvé par IP;
de onafhankelijkheidspartij de Republikeinse kandidaat voor Congres zou moeten steunen in plaats van mij, de IP-geaccepteerde kandidaat;
Considérant que le FEDER devrait soutenir dans le cadre de sa mission, les investissements en faveur de la réhabilitation des zones désaffectées,
Overwegende dat het EFRO in het kader van zijn opdracht de investeringen ten gunste van de rehabilitatie van verlaten zones zou moeten steunen, in een perspectief van plaatselijke,
milliers de familles et maintient une tradition centenaire que, selon moi, l'Europe devrait soutenir et préserver.
houdt een eeuwenoude traditie in stand die Europa naar mijn mening zou moeten ondersteunen en behouden.
c'est fou qu'ils aient mis ces colorants dans un produit qui devrait soutenir votre santé Avez-vous trouvé cet avis utile?
gebruik het hiervoor niet meer, gek dat ze die kleurstoffen in een product doen dat uw gezondheid moet ondersteunen Was deze beoordeling nuttig?
aux mesures adoptées pour rétablir le bon fonctionnement du système financier, devrait soutenir l'économie de la zone euro.
de maatregelen die zijn genomen om het functioneren van het financiële stelsel te herstellen, zouden steun moeten geven aan de economie van het eurogebied.
le budget de l'Union européenne devrait soutenir les efforts collectifs des États membres visant la consolidation des budgets nationaux en période d'austérité.
Er dient echter ook op te worden gewezen dat de EU-begroting de gezamenlijke inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen om de overheidsbegrotingen te consolideren in tijden van bezuinigingen.
je crois que l'UE devrait soutenir les différents organes directeurs sportifs pour veiller à ce qu'ils puissent le faire.
de EU de diverse sportautoriteiten moet ondersteunen om ervoor te zorgen dat ze dat dan ook kunnen doen.
La recommandation de 1993 établissant que le FEI devrait soutenir les PME n'envisageait pas seulement les garanties de capital
In de aanbeveling van 1993 dat het EIF kleine en middelgrote ondernemingen diende te steunen, werden niet alleen garanties voor participaties in
La CD devrait soutenir la mise en place de régimes de protection sociale pour les travailleurs réguliers, y compris les travailleurs précaires,
De OS moet steun bieden aan de totstandbrenging van stelsels van sociale bescherming voor reguliere werknemers- inclusief mensen met een onzeker dienstverband,
Un secteur des services financiers en bonne santé devrait soutenir la stratégie Europe 2020,
Een gezonde financiëledienstensector zou een steun in de rug betekenen voor de Europa 2020-strategie door ervoor te zorgen
le maintien d'une demande mondiale orientée à la hausse devrait soutenir les exportations de la zone euro
de aanhoudende groei van de mondiale vraag de uitvoer uit het eurogebied zal ondersteunen, en aan de binnenlandse zijde
La Turquie devrait soutenir activement les négociations en vue d'un règlement équitable,
Van Turkije wordt actieve ondersteuning verwacht voor onderhandelingen over een eerlijke, volledige en leefbare regeling voor
devant l'aggravation constante du chômage, la Communauté devrait soutenir et promouvoir explicitement cette orientation, non pas simplement
de Gemeenschap een beleid in die richting uitdrukkelijk zal moeten ondersteunen en bevorderen, niet alleen ter verbetering van de levens-
À plus long terme, sur le plan extérieur, le maintien d'une demande mondiale orientée à la hausse devrait soutenir les exportations de la zone euro
Vooruitblikkend zou, aan de externe zijde, de aanhoudende groei van de mondiale vraag steun moeten geven aan de uitvoer van het eurogebied,
Celui qui s'aviserait de la contester devrait soutenir que le gouvernement du tsar peut ne pas tendre la main à la réaction,
Wie dit zou willen bestrijden, zou moeten beweren dat de tsaristische regering het klaar zou spelen de reactie niet de hand te reiken,
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0824

Devrait soutenir in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands