FAUT DIRE - vertaling in Nederlands

moet gezegd worden
moet worden opgemerkt

Voorbeelden van het gebruik van Faut dire in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il faut dire qu'avec leurs mouvements extraordinairement lents
Het moet gezegd dat deze dieren met hun uiterst trage
Pas de gros travaux cette année faut dire que le terrain arrive à maturité
Geen groot werk dit jaar moet zeggen dat de grond rijpt,
Faut dire, pour être tout à fait honnête,
Ik moet zeggen, om heel eerlijk te zijn,
Il faut dire que le service s'est montré très positif quant à l'initiative d'accueillir un consultant de test au sein de la section.
Het moet gezegd dat de afdeling erg positief stond tegenover het initiatief een testconsultant in te zetten binnen de afdeling.
Tout d'abord, il faut dire que les ingrédients contenus dans Phen24 sont de la plus haute qualité.
In de eerste plaats is het noodzakelijk om te zeggen dat de ingrediënten van Phen24 zijn van de hoogste kwaliteit.
Il faut dire que le gouvernement tunisien est le seul pays du Maghreb à avoir ratifié avec la France en 2008 un accord«d'immigration choisie».
Het moet gezegd dat de Tunesische regering het enige land van de Maghreb is dat in 2008 een akkoord met Frankrijk heeft goedgekeurd over de"vrij gekozen immigratie".
Il faut dire que Diagonal Mar n'est pas vraiment le quartier le plus fun de Barcelone.
Het moet gezegd worden dat Diagonal Mar niet exact de meest sociale wijk van Barcelona is.
Il faut dire que la Russie enregistre un des taux de chômage les plus bas de son histoire
Het dient gezegd dat het huidige werkloosheidscijfer het laagste is in de geschiedenis van Rusland
Il faut dire qu'il y a eu une réaction,
Het moet gezegd dat de Europese Unie wel heeft gehandeld
La première chose qu'il nous faut dire à la Commission, c'est
Het eerste wat we tegen de Commissie moeten zeggen is dat wij willen
Elle le briefe sur ce qu'il faut dire à la conférence de presse.
Ze is hem aan het vertellen Wat hij wel en niet moet zeggen… op de persconferentie vandaag.
Il faut dire que, année après année, la qualité des textes qui viennent à la prime“Ville de Côme” Il n'a cessé de croître de sorte
Het moet gezegd worden dat jaar na jaar de kwaliteit van de teksten die de premie komen “Stad Como” Het is gestaag gegroeid,
Il faut dire que sur la base de la période choisie, vous pouvez trouver différentes espèces d'oiseaux,
Het moet gezegd worden dat op basis van de gekozen periode u verschillende soorten vogels, zowel trekkende
Il faut dire que lorsque Sun a introduit le premier ordinateur SPARC,
Het moet gezegd worden dat in toen Sun introduceerde de eerste SPARC gebaseerde computer,
Il faut dire que cougar sortir ensemble a en effet pris la sortir ensemble monde par la tempête
Het moet gezegd worden dat cougar dating inderdaad heeft deelgenomen aan dating wereld door de storm en het vinden van
Il faut dire que pour certaines personnes, les niveaux bas de la pression artérielle sont presque normaux,
Het moet gezegd worden dat voor sommige personen de lage BP-waarden bijna normaal zijn, maar zelfs bij een
Avant d'envisager des médicaments qui sont les plus couramment utilisés pour le traitement efficace de l'athérosclérose, il faut dire que dès les premiers symptômes devraient communiquer avec un centre médical
Voordat je bedenkt drugs die het vaakst worden gebruikt voor de effectieve behandeling van atherosclerose, het moet gezegd worden, dat bij de eerste symptomen moeten contact opnemen met een medische faciliteit
En toute justice, il faut dire, que le canal de test de la radiodiffusion par satellite est effectuée à partir de début Décembre, mais maintenant il passe sur une base régulière, t….
In alle eerlijkheid het moet gezegd worden, dat de test kanaal van de satellietuitzendingen uit begin december wordt uitgevoerd, maar nu gaat regelmatig, t….
Les Seychelles sont une destination populaire pour les personnes à la recherche d'une lune de miel romantique, et il faut dire que peu d'endroits dans le monde peuvent les égaler à cet égard.
De Seychellen zijn een populaire bestemming voor mensen die op zoek zijn naar een romantische huwelijksreis, en het moet gezegd worden, dat weinig locaties in de wereld kan hen in dat opzicht te evenaren.
Il faut dire, cependant, que tandis que dans la plupart des cas Branca teinture-ours s'est avéré pour être efficace pour résoudre ce problème est plein et autres approches thérapeutiques.
Het moet worden gezegd, echter, terwijl in de meeste gevallen Branca tinctuur-Beer heeft bewezen efficiënt voor het oplossen van dit probleem volledig en andere therapeutische benaderingen zijn.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0449

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands