IL S'IMPOSE - vertaling in Nederlands

moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
er moet
il convient
il faut
il doit y avoir
il y a lieu
il doit y
nous avons besoin
il est nécessaire
il faut qu'il y ait
il s'impose
dû être là
moeten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
er moeten
il convient
il faut
il doit y avoir
il y a lieu
il doit y
nous avons besoin
il est nécessaire
il faut qu'il y ait
il s'impose
dû être là
moeten er
il convient
il faut
il doit y avoir
il y a lieu
il doit y
nous avons besoin
il est nécessaire
il faut qu'il y ait
il s'impose
dû être là
vereist
exiger
nécessiter
besoin
nécessaire
demander
requérir
imposent
obligent
het opvalt

Voorbeelden van het gebruik van Il s'impose in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que, vu la procédure, il s'impose d'établir d'urgence le règlement de sorte qu'il puisse entrer en vigueur,
Dat gelet op de procedure het reglement dringend moet worden vastgesteld zodat het in uitvoering kan treden,
Il s'impose également de mettre en uvre le principe de prévention que comprend l'article 130P du traité UE contrôle
Ook moet het voorzorgsbeginsel op grond van artikel 130 P van het EG-Verdrag( controle en terugtrekking van bekende en verdachte hormoonontregelende stoffen
Il s'impose de procéder à une évaluation de l'Année de la famille pour vérifier
Er moet een evaluatie worden gemaakt van dit jaar van het gezin om na te gaan
de sa personnalité ou de son handicap, il s'impose que la personne handicapée ait accès à un service situé sur le territoire de l'autre partie;
de handicap van de persoon is het noodzakelijk dat de betrokkene toegang krijgt tot een voorziening gevestigd op het grondgebied van de andere partij;
Il s'impose de s'assurer à l'avenir
In de toekomst moet worden gewaarborgd
Il s'impose également de mettre en œuvre, pour la recherche, le sauvetage et le débarquement,
Er moet tevens een gemeenschappelijk beleid worden gehanteerd met het oog op het opsporen,
Il s'impose de contrôler plus étroitement les pratiques entrepreneuriales des armateurs,
Er moet nauwlettender worden toegezien op de commerciële praktijken van reders,
Pour y parvenir, il s'impose de consentir davantage d'efforts en vue de l'amélioration du cadre de travail,
Deze doelstelling vereist dat er meer wordt gedaan om de werkomgeving te verbeteren met name door het beheersen van die traditionele
Il s'impose également, par le recours aux moyens précités,
Ook moet men het rivierwater beter benutten.
Il s'impose toutefois de garantir que tous les intervenants
Er moet echter wel voor gezorgd worden
Il s'impose de prendre sans délai des mesures préventives pour les navires qui battent le pavillon d'États membres de l' UE, en vue d'améliorer la législation existante,
Er moeten onmiddellijk preventieve maatregelen worden genomen voor schepen met vlaggen van de lidstaten van de EU. Men moet de bestaande wetgeving weliswaar verbeteren,
Il s'impose toutefois que garantir que tous les intervenants
Er moet echter wel voor gezorgd worden
Il s'impose de développer des méthodes et des procédures permettant de s'assurer que l'objectif de la cohérence de toutes les politiques au niveau européen,
Er moeten methoden en procedures worden uitgewerkt om deze samenhang in alle sectoren van communautair beleid- met inbegrip van het economisch beleid-
Il s'impose dès lors de mettre en place des stratégies nationales qui ménagent une transition en douceur, développent les nouvelles qualifications requises
Daarom moeten er nationale strategieën komen die een vlotte overgang garanderen, de vereiste nieuwe vaardigheden ontwikkelen en aandacht schenken aan
La concurrence des économies ne peut mettre en péril la stabilité et la paix et il s'impose de prévenir toute éventuelle aggravation des tensions internationales qui constituent d'ores
Economische concurrentie mag de stabiliteit en de vrede niet op het spel zetten en er moet worden voorkomen dat internationale spanningen verder toenemen,
Il s'impose donc de s'assurer à temps que les effets possibles sur l'organisation du travail et l'organisation technique soient déjà pris
Daarom moet er tijdig voor worden gezorgd dat al in de voorbereidingsfase van innovaties aandacht wordt besteed aan eventuele uitwerkingen op het werk zelf
qui mettent en péril l'équilibre budgétaire à court terme de l'Institut précité, il s'impose de procéder à cette cession dans les plus brefs délais;
die het budgettair evenwicht op korte termijn van het Instituut in gevaar brengen, het noodzakelijk is zo vlug mogelijk tot de verkoop over te gaan;
Pour rendre certaine la date de réception de l'avis négatif par l'intéressé, il s'impose que cet avis négatif lui soit notifié par la voie du recommandé postal avec accusé de réception.
Om een vaste datum van ontvangst van het negatief advies te verkrijgen, is het noodzakelijk dat het negatieve advies betekend wordt aan belanghebbende bij een ter post aangetekende brief met ontvangstmelding.
Si l'on veut tirer des conclusions applicables aux mesures de politique des transports et aux tâches de coordination, il s'impose de tenir compte par exemple des spécificités des transports de personnes
Wil men tot inzichten komen die voor het nemen van beleidsmaatregelen op vervoersgebied en het stellen van coördinatietaken bruikbaar zijn, dan dienen b.v.
Il s'impose également de rechercher un accord avec l' OPEP pour des prix plus stables
Ook moet men zich inzetten voor een overeenkomst met de OPEC inzake stabielere prijzen en betaling in euro's
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0987

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands