INSTAURE - vertaling in Nederlands

voert
mener
effectuer
réalisons
nourrir
exécutent
procéder
allèguent
en œuvre
entrer
faire
stelt
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
voorziet
fournir
equipé
prévu
équipé
dotées
pourvue
muni
dispose
comprend
offrent
invoering
mise en place
introduction
création
mise en œuvre
introduire
instauration
déploiement
instaurer
lancement
établissement
te worden ingesteld

Voorbeelden van het gebruik van Instaure in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce règlement instaure le passeport pour les chats, chiens
De verordening introduceerde het paspoort voor als gezelschapsdier gehouden katten,
Il instaure alors une règle dans l'ordre Sith selon laquelle il n'y aura plus
Hierop vestigde hij de regel dat er voortaan maar twee Sithlords zouden zijn:
Le règlement instaure des mesures de protection qui sont strictement limitées à celles nécessaires pour neutraliser les effets de la loi antidumping.
Met deze verordening worden beschermende maatregelen ingevoerd die strikt beperkt zijn tot hetgeen nodig is om de gevolgen van de Antidumping Act te neutraliseren.
La proposition instaure l'obligation pour les entreprises ferroviaires de coopérer afin d'assurer la fourniture
Het voorstel creëert een verplichting voor spoorwegondernemingen om samen te werken om ervoor te zorgen
Sous cette nouvelle structure, le festival instaure une Compétition Européenne reconnue par la FIAPF, en vue de
In die nieuwe structuur richtte het Festival een Europese competitie in die werd erkend door de FIAPF,
Louis XIV instaure un atelier royal de gravure: les gravures doivent glorifier la puissance du roi.
Lodewijk XIV richtte een koninklijke werkplaats in waar deze kunstvorm werd beoefend om bij te dragen aan verheerlijking van de macht van de koning.
En la soutenant physiologiquement et psychologiquement, elle instaure un climat de confiance favorable au bon déroulement de l'accouchement.
Door haar lichamelijk en geestelijk te ondersteunen, schept ze een gunstig klimaat voor het goede verloop van de bevalling.
Ce verset instaure le huququ'llah, le droit de Dieu,
Dit vers stelt de Huqúqu'lláh in, het Recht van God,
Le Parlement européen demande aussi que la Commission instaure une unité de suivi chargée de recueillir des données sur les délocalisations des entreprises d'une zone à une autre.
Het Europees Parlement verzoekt de Commissie tevens een waarnemeningseenheid op te richten voor het verzamelen van informatie over verplaatsing van industriële activiteiten van de ene regio naar de andere.
Le décret litigieux instaure, pour ce qui concerne la Région flamande,
Het in het geding zijnde decreet voert, wat het Vlaamse Gewest betreft,
Elle instaure le certificat de travail maritime
Het introduceert het certificaat voor maritieme arbeid
La présente proposition instaure le cadre juridique nécessaire à la mise en œuvre de ces principes définis par le Conseil européen,
Dit voorstel schept het rechtskader dat nodig is om die door de Europese Raad vastgestelde beginselen uit te voeren
La présente proposition instaure une déclaration pays par pays(DPPP), laquelle est nouvelle pour la plupart des secteurs économiques.
Dit voorstel introduceert een rapportage per land die nieuw is voor de meeste sectoren.
La proposition instaure de nouvelles règles, plus simples,
Het voorstel introduceert nieuwe, duidelijker regels om ervoor te zorgen
Il est nécessaire que l'OMI instaure un régime international fort destiné à l'identification,
Via de IMO moet een strenge internationale regeling worden ingevoerd om afgeschreven schepen te identificeren,
Le Ministre instaure une Commission avec un secrétariat permanent qui sont exclusivement chargés du traitement des plaintes individuelles des occupants concernant l'application du présent arrêté.
De Minister richt een Commissie met een permanent secretariaat op die uitsluitend belast worden met de behandeling van de individuele klachten van de bewoners betreffende de toepassing van dit besluit.
Une loi qui instaure, avant cette échéance, des faits ou assiettes imposables nouveaux n'a pas d'effet rétroactif.
Een wet die vóór dat tijdstip nieuwe belastbare feiten of grondslagen invoert, heeft geen terugwerkende kracht.
La décision 89/45/CEE est abrogée car l'article 7 de la DSGP instaure RAPEX de façon permanente.
Beschikking 89/45/EEG wordt ingetrokken omdat krachtens artikel 7 van de richtlijn het RAPEX-systeem permanent wordt ingevoerd.
la proposition renforce les critères de notification applicables aux organismes notifiés et instaure des exigences spécifiques pour les autorités notifiantes.
worden in het voorstel de aanmeldingscriteria voor aangemelde instanties aangescherpt en specifieke eisen voor aanmeldende autoriteiten ingevoerd.
la proposition renforce les critères de notification applicables aux organismes notifiés et instaure des exigences spécifiques pour les autorités notifiantes.
het voorstel de aanmeldingscriteria voor aangemelde instanties versterkt en worden specifieke eisen voor aanmeldende autoriteiten ingevoerd.
Uitslagen: 309, Tijd: 0.1098

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands