verbiedt het gebruik
interdisent l'utilisation
verbod op het gebruik
l'interdiction d' utilisationinterdisant l'utilisationl'interdiction d' utiliserinterdiction de l'usagesur l'interdiction de l' emploil'interdiction du recours
verboden het gebruik
interdisent l'utilisation
Les ÉTATS-UNIS a interdit l'utilisation d'un grand nombre de ces stéroïdes anabolisants androgènes(qui est le terme correct)
De VS heeft verboden het gebruik van veel van deze anabole androgene steroïden(dat is de juiste term) die hebben zijn gebruiktLa directive interdit l'utilisation de substances non mentionnées dans les listes, remplissant les fonctions spécifiées dans l'annexe I,
De richtlijn verbiedt het gebruik van stoffen die niet zijn opgenomen in de lijsten die voor doeleinden, gespecificeerd in bijlage I,Le mode d'emploi interdit l'utilisation du produit ci-dessus aux personnes souffrant de maladies du duodénum
De gebruiksaanwijzing verbiedt het gebruik van het bovengenoemde product voor mensen met ziekten van de twaalfvingerige darmLes Etats-Unis avaient avant cette fois-ci interdit l'utilisation des ordinateurs portables et des tablettes sur
De Verenigde Staten hebben voor deze tijd verbood het gebruik van laptops en tablets in vliegtuigen uit 10 AfrikaL'article 86 de la Constitution de la RFA 1949 interdit l'utilisation de toutes les formes des drapeaux,
Artikel 86 van de Grondwet van de BRD vanaf 1949, belemmert gebruik van alle vormen van vlaggen, delen van eenvormig,La directive interdit l'utilisation de toute catégorie d'additifs figurant à l'annexe I. Seules peuvent être utilisées comme additifs alimentaires les substances inscrites sur les listes établies
De richtlijn verbiedt het gebruik van een stof als levensmiddelen additief, indien deze stof niet is opgenomen in een van de lijsten die zijn opgesteld voor de in bijlage I bedoelde categorieën( zoals conserveermiddelen,Interdit l'utilisation des données relatives au trafic,
Verbiedt het gebruik van verkeersgegevens behalve voor factureringsdoeleinden;La réglementation européenne n°3254/1991 interdit l'utilisation de pièges à mâchoires et l'introduction dans l'Union européenne de fourrures
Europese Verordening nr. 3254/1991 verbiedt het gebruik van wildklemmen en de invoer in de Europese Unie van pelzenLe règle ment de 1980 relatif aux substances et aux préparations dangereuses(mise en circulation et utilisation), qui est entré en vigueur en avril 1981, est conforme à la directive 79/663/CEE du Conseil du 24 juillet 1979 et interdit l'utilisation du triphosphate dans des produits textiles en contact avec la peau ainsi que l'utilisation dans divers
De in april 1981 in werking getreden verordening over gevaarlijke stoffen en preparaten( het in de handel brengen en het gebruik ervan)- 1980- komt overeen met richtlijn 79/663/EEG van 24.7.1979 van de Raad en verbiedt het gebruik van tri-fosfaat in textielartikelen die bestemd zijn om met de huid in contact te komen,Par exemple, les utilisations décrites dans la section suivante sont interdites Partage d'une connexion entre utilisateurs Utilisation de connexions plus simultanées que celles autorisées par votre type de compte VyprVPN souscrit Activités interdites: Golden Frog interdit l'utilisation de ses services dans toutes les situations suivantes:
Bijvoorbeeld, de volgende gebruiken zijn verboden onder deze sectie: Een login delen tussen mensen Het gebruik van meer gelijktijdige verbindingen dan toegestaan door het VyprVPN account type waarvoor je bent ingeschreven. Verboden Activiteiten: Golden Frog verbiedt het gebruik van haar diensten op een van de volgende wijzen:Il ya un certain nombre de contre-indications, interdisant l'utilisation"Tenorik.
Er zijn een aantal van de contra-indicaties, een verbod op het gebruik"Tenorik.Nous interdisons l'utilisation de listes de diffusion recueillies.
We verbieden het gebruik van geoogste mailinglijsten.Certaines villes et communes interdisent l'utilisation des lanternes chinoises.
Sommige steden en gemeenten verbieden het gebruik van wensballonnen.Même si il n'y a pas de définition légale interdisant l'utilisation de livres distribués, la pensée pose des questions juridiques puissants.
Ook al is er geen wettelijke definitie een verbod op het gebruik van gedistribueerde grootboeken, de gedachte vraagt een aantal krachtige juridische vragen.Cette convention interdit l'utilisation, la fabrication, le commerce
Het verdrag van Oslo verbiedt het gebruik, de productie, de verkoopConsidérant la décision 2001/25/CE du 27 décembre 2000 interdisant l'utilisation de certains sous-produits animaux dans l'alimentation animale;
Overwegende de beschikking 2001/25/EG van 27 december 2000 houdende een verbod op het gebruik van bepaalde dierlijke bijproducten in diervoeders;Le traité d'Oslo interdit l'utilisation, la production, la commercialisation,
Het Verdrag van Oslo verbiedt het gebruik, de productie, de verkoop,Un certain nombre de pays interdisent l'utilisation de réseaux privés virtuels(« VPN»), et certains ont adopté des mesures technologiques pour empêcher les VPN de fonctionner.
Verschillende landen verbieden het gebruik van virtuele privénetwerken("VPN's"), en sommigen hebben technologische maatregelen getroffen om te voorkomen dat VPN's zouden werken.En 1981, le Conseil a arrêté une directive1 interdisant l'utilisation de substances hormonales Steroides pour l'engraissement des animaux dans la CEE.
In 1981 heeft de Raad een richtlijn( 1) afgekondigd tot instelling van een verbod op het gebruik in de EEG van steroide hormonale stoffen voor mestdoeleinden.Mener des règlements indigne de la PGA Tour interdisent l'utilisation d'un langage obscène sur le golf," il dit.
De PGA Tour onbetamelijk gedrag reglementen verbieden het gebruik van obscene taal op de golfbaan," het zei.
Uitslagen: 49,
Tijd: 0.0388