JE DEMEURE - vertaling in Nederlands

ik blijf
rester
je continue
-je dormir
ik woon
je vis
ik verblijf

Voorbeelden van het gebruik van Je demeure in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je demeure persuadé que l'Islam est porteur lui aussi de ces nobles vertus qui structurent l'homme
Ik blijf ervan overtuigd dat ook de Islam drager is van deze edele deugden die de mens
Je demeure personnellement convaincu
Ik blijf er persoonlijk van overtuigd
Bien que les actions nous aient déjà réservé quelques surprises à l'échelle mondiale en 2014, je demeure convaincu par le potentiel des marchés émergents
Hoewel er aan het begin van 2014 wat problemen waren op de wereldwijde aandelenmarkten, blijf ik overtuigd van het potentieel van de opkomende markten en ik blijf de
de plus ingénieux, je demeure pessimiste, Monsieur le Président,
iets dat van meer fantasie getuigt, blijf ik pessimistisch wat de toekomst
Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit,
u dicht bij Mij blijft en Ik blijf in u, brengt u veel vrucht voort.
Je voudrais affirmer clairement que je demeure convaincue que les pourparlers multilatéraux à six constituent le cadre idéal en vue de résoudre le problème
Ik wil duidelijk maken dat ik nog steeds van mening ben dat het multilaterale zespartijenoverleg het voornaamste kader vormt voor de oplossing van het probleem,
de même que j'ai gardé la parole du Père et que je demeure perpétuellement dans son amour.».
ik ook het woord van de Vader heb bewaard en voor altijd in zijn liefde blijf.'.
j'ai décidé de le suivre pour le reste de ma vie, mais je demeure incertain au sujet de mon salut éternel.
rest van mijn leven, maar toch ben ik nog onzeker over mijn eeuwig heil.
24 mais à cause de vous, il est plus nécessaire que je demeure dans la chair.
dat is verreweg verkieslijk-- 24 maar te blijven leven is meer nodig om uwentwil.
moi j'ai gardé les commandements de mon Père et je demeure en son amour(Jean 15, 10).
blijft in mijn liefde als je je aan mijn geboden houdt, zoals">Ik me ook aan de geboden van mijn Vader gehouden heb en in zijn liefde blijf"(Johannes 15:10).
j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.
ik me ook aan de geboden van mijn Vader gehouden heb en in zijn liefde blijf.
Je demeure persuadé, pour ma part,
Ik blijf er persoonlijk van overtuigd
Et je demeurerai dans la maison du Seigneur.
En ik zal wonen in het huis van de Heer.
Où tu demeureras, je demeurerai.
Waar gij vernacht, zal ik vernachten.
je demeurai comme une masse inerte, étendu sur le sol de lave. Il était dix heures du matin.
Daar bleef ik als een levenlooze klomp op den lavabodem liggen.
Il est incroyable et je demeurerai certainement utiliser PhenQ bien après avoir atteint mes objectifs.
Het is ongelooflijk en ik zal zeker blijven om gebruik te maken van PhenQ maken, hoewel na het bereiken van mijn doelen.
Je demeurai dans ma chambre. Je voulais éviter le capitaine pour cacher à ses yeux l'émotion qui me dominait.
Ik bleef in mijn kamer, omdat ik den kapitein wilde ontwijken, die in mijn oog en op mijn gelaat de ontroering niet mocht lezen, die zich van mij had meester gemaakt.
Je demeurai ainsi jusqu'à six heures du matin, sans que le capitaine Nemo eût paru m'apercevoir.
Ik bleef tot zes uur 's morgens op het plat, zonder dat de kapitein mij scheen gezien te hebben.
Trois ans plus tard, je montai'a Jerusalem pour faire la connaissance de Cephas, et je demeurai quinze jours chez lui.
Daarna kwam ik na drie jaren weder te Jeruzalem om Petrus te bezoeken, en ik bleef bij hem vijftien dagen.
Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s'il ne demeure attaché au cep,
Blijf dicht bij Mij, dan blijf Ik in u. Net zoals een rank alleen maar kan vrucht dragen als zij in de wijnstok blijft,
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0612

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands