LE PROCÈS - vertaling in Nederlands

het proces
processus
procès
procédé
de rechtszaak
procès
la poursuite
tribunal
affaire
la procédure
de zaak
affaire
cas
dossier
saisir
sujet
cause
question
procès
choses
la matière
de proef
épreuve
essai
test
procès
l'expérience
de werkwijze
train
fonctionnement
le procès
procédé
processus
méthode
la procédure
méthodes de travail
modalités de fonctionnement
pratiques
de rechtzaak
le procès
la cour
tribunal
berechting
jugement
procès
juger
justice
de première instance
de aanklacht
l'inculpation
accusé
charges
les poursuites
plainte
accusations
procès
la dénonciation
chef
t proces
processus
procès
procédé
de rechtszaal
tribunal
la salle d'audience
la cour
la salle
procès
le prétoire
het assisenproces
voor een rechtsgang

Voorbeelden van het gebruik van Le procès in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le procès De construction de travail est un ensemble des opérations.
Constructie arbeid werkwijze- dit stellen van de operaties in.
Schafer refusera de vous parler. Voulez-vous gagner le procès?
Wilt u deze zaak winnen of niet?
C'est le procès final de la préparation de finition.
Deze laatste werkwijze van otdelochnoi toebereiding.
Parce que le procès de Freda est bloqué.
Omdat Freda's rechtszaak in het slop zit.
Écoute, le procès n'est pas une option.
Zie, een rechtszaak is geen optie.
Le procès est aujourd'hui.
De zitting is vandaag.
Le procès de Bensenville… Je leur ai parlé ce matin.
Bensenville rechtszaak- Ik sprak met hen deze ochtend.
Mais le procès de Cred n'a plus de lien avec quoi que ce soit aujourd'hui.
Maar de Cres rechtszaak heeft geen verband… met de huidige zaken.
Après le procès, j'ai déposé Becky à l'école.
Na de rechtbank, ik zette Becky af op school.
Le procès de Clay a été avancé.
Clay's rechtszaak is vervroegd.
Le procès se termine ici.
De berechting eindigt hier.
Je dois retourner au bureau pour préparer le procès.
Ik moet terug naar kantoor om het proces voor te bereiden.
Le procès peut commencer.
De vervolging mag beginnen.
Crown contre Porter, le procès du siècle?
Crown vs. Porter? Rechtzaak van de eeuw?
Le procès devra être public.
Het moet een openbaar proces zijn.
Et le procès?
En met de rechtszaak?
Le procès d'Arthur débute cette semaine.
Arthur's zaak begint in die week.
Comment se passe le procès?
Hoe gaat het met het proces?
Mais si Beth continue le procès, l'avenir de Crala sera détruit.
Maar als Beth deze zaak doorzet dan is Carla's toekomst verwoest.
Avant le procès de Susan, L'infirmière Cathy a travaillé pour la concurrence.
Voor Susans rechtszaak werkte zuster Cathy voor de tegenpartij.
Uitslagen: 999, Tijd: 0.0942

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands