IN HET PROCES-VERBAAL - vertaling in Frans

dans le procès-verbal
in het proces-verbaal
in de notulen
in het verslag
in het testrapport
dans le rapport de police
in het proces-verbaal
in het politierapport
in het politie rapport
in het politiedossier

Voorbeelden van het gebruik van In het proces-verbaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
grootste aantal kiezers telt, zoals bepaald in punt 5.6. en vermeldt in het proces-verbaal de reden waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden.
nombre d'électeur procède comme il est prévu au point 5.6. et indique dans le procès-verbal la raison pour laquelle il n'y a pas eu vote.
een andere instantie belast met de werving en selectie van personeel stelt in het proces-verbaal van het examen de lijst van de geslaagden vast met vermelding van hun rangschikking.
une autre instance chargée du recrutement et de la sélection de personnel arrête la liste des lauréats au procès-verbal du concours et y indique leur classement.
drie stemafdelingen bestaat, worden de uitslagen van de stemopneming in het proces-verbaal vermeld in de volgorde en naar de aanwijzingen van een modeltabel,
les résultats du recensement des suffrages sont mentionnés au procès-verbal, dans l'ordre et d'après les indications d'un tableau-modèle,
Hun aantal wordt opgetekend in het speciaal proces-verbaal, evenals de naam van de kiezers wier stembiljet binnengekomen is na de afsluiting van de stemming of die reeds hun stem hebben uitgebracht in het stembureau.
Leur nombre ainsi que le nom des électeurs dont le bulletin est arrivé après la clôture du scrutin ou qui ont déjà exprimé leur vote dans le bureau électoral est consigné dans un procès-verbal spécial.
Het vijfde lid voorziet in de mogelijkheid om zo nodig de deelnemers te verzoeken om de in het proces-verbaal vermelde opmerkingen en vragen te beantwoorden teneinde duidelijkheid te verschaffen omtrent bepaalde aspecten van de projecten.
Le cinquième alinéa prévoit la possibilité de prier, si nécessaire, les participants de répondre aux remarques et questions consignées dans le procès-verbal afin de clarifier tel ou tel aspect d'un projet.
drie stemafdelingen bestaat, worden de uitslagen van de stemopneming in het proces-verbaal vermeld in de volgorde en naar de aanwijzingen van een modeltabel,
les résultats du recensement des suffrages sont mentionnés au procès-verbal, dans l'ordre et d'après les indications d'un tableau-modèle,
Het stembureau stelt vast en vermeldt in het proces-verbaal hoeveel kiezers aan de stemming hebben deelgenomen, hoeveel stembiljetten teruggenomen
Le bureau arrête et inscrit au procès-verbal le nombre des électeurs qui ont pris part au vote,
Alleen om gewichtige redenen, die in het proces-verbaal worden opgenomen,
Ce n'est que pour des raisons sérieuses, à mentionner au procès-verbal, que le bureau pourrait,
De beslissingen van de directeur-generaal van het personeel betreffende de kandidaturen bedoeld in§§ 1 en 2 die niet kunnen worden onderzocht alsook de redenen ervan worden in het proces-verbaal van de zitting opgenomen en schriftelijk aan de betrokkenen medegedeeld.
Les décisions du directeur général du personnel relatives aux candidatures visées aux§§ 1er et 2 qui ne peuvent pas être examinées ainsi que leurs motifs sont mentionnés au procès-verbal de la séance et sont portés par écrit à la connaissance des intéressés.
met redenen omkleed en wordt vermeld in het proces-verbaal van de algemene vergadering van de rechtbank van koophandel.
fait l'objet d'une mention au procès-verbal de l'assemblée générale du tribunal de commerce.
een proces-verbaal wordt opgesteld, beter om de hele procedure, met inbegrip van de afstand van het recht op bijstand van een advocaat, in het proces-verbaal op te nemen.
l'ensemble de la procédure en ce y compris la renonciation au droit d'être assisté par un avocat soit reprise au procès-verbal.
van zijn aanwezigheid werd door de gerechtsdeskundige akte genomen in het proces-verbaal van plaatsbeschrijving, maar hij heeft eenvoudigweg nagelaten om zich
sa présence a été actée par l'expert judiciaire dans le procès- verbal d'état descriptif des lieux,
derde lid van het decreet maakt de administratie t.a.v. de erkenningscommissie een verslag op rekening houdend met de elementen opgenomen in het proces-verbaal, dat als bijlage wordt toegevoegd.
troisième alinéa du décret, établit un rapport à l'usage de la commission d'agrément, sur la base des éléments repris dans le proces-verbal joint en annexe.
In het proces-verbaal van deze controles vermelden zij de naam,
Dans le procès-verbal de ces contrôles, ils mentionnent le nom,
wordt de beslissing opgetekend in het proces-verbaal van de algemene vergadering van de vereniging van medeëigenaars
la décision est consignée dans le procès-verbal de l'assemblée générale de l'association des copropriétaires
In het proces-verbaal, Commodore die vroeg:"Hoe weet je knowthat Stansberry gooide het pistool deed wat gevonden?"Zij antwoordde:"Het was precies waar ik hem had zien maken een foute beweging in de richting deed?
Dans le rapport de police, Commodore a été posée:«Comment savez-vous que Stansberry a jeté le pistolet qui a été trouvé» Elle a répondu:"Il était exactement là où je l'avais vu faire un mouvement de lancer dans cette direction?
Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij" SISP du Val d'Heure,in het verslag voorgelegd aan de raad van bestuur van de" Société wallonne du Logement" op 26 juni 2006;">
Considérant les éléments contenus dans le procès-verbal d'audition de la société"SISP du Val d'Heure", SC, à Marchienne-au-Pont,
dat is een manier van ponsen dat haar eerdere bewering tegengesproken, in het proces-verbaal, dat ik had"sloeg haar in het gezicht met een gesloten vuist op haar lippen".
la bouche»,">qui est une manière de poinçonnage qui contredisait sa demande plus tôt, dans le rapport de police, que je avais"frappée au visage avec un fermé poing sur ses lèvres".
Ten slotte meent de indiener dat de advocaat in het proces-verbaal van verhoor elke schending van de rechten van de verdediging die opgenomen zijn in artikel 2bis,§ 1, van de wet op de voorlopige hechtenis
Enfin, l'auteure estime que l'avocat doit pouvoir mentionner au procès-verbal d'audition toute violation des droits de la défense conférés par les articles 2bis,§ 1er de la loi sur la détention préventive
In het proces-verbaal over de teruggave van de documenten wordt uitdrukkelijk vermeld
Le procès verbal de restitution de documents indique explicitement
Uitslagen: 181, Tijd: 0.0588

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans