DANS LE PROCÈS-VERBAL - vertaling in Nederlands

in het proces-verbaal
dans le procès-verbal
dans le rapport de police
in de notulen
in het verslag
dans le rapport
in het testrapport
dans le rapport d'essai
dans le procès-verbal

Voorbeelden van het gebruik van Dans le procès-verbal in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dans le procès-verbal de leurs délibérations, ils en arrivent à la conclusion
In het protocol van die bijeenkomst komen zij tot de conclusie
Il est également fait mention dans le procès-verbal des motifs pour lesquels il a été décidé d'entendre l'intéressé par le biais d'une vidéoconférence ou d'un circuit de télévision fermé.
Tevens vermeldt het proces-verbaal de redenen waarom beslist werd om de betrokkene via een videoconferentie of een gesloten televisiecircuit te horen.
Il est également fait mention dans le procès-verbal des motifs pour lesquels il a été décidé d'entendre l'intéressé par le biais d'une conférence téléphonique.
Tevens vermeldt het proces-verbaal de redenen waarom beslist werd om de betrokkene via een teleconferentie te horen.
Il est également fait mention dans le procès-verbal des motifs pour lesquels l'enregistrement audiovisuel ou audio a été ordonné.
Tevens vermeldt het proces-verbaal de redenen waarom de audiovisuele of de auditieve opname werd bevolen.
il en sera fait état dans le procès-verbal pour que la Commission puisse les accepter, le cas échéant.
dit zal worden opgenomen in de notulen opdat de Commissie dit amendement eventueel kan aanvaarden.
Cela n'apparaît pas dans le procès-verbal et je souhaite avoir des précisions sur ce point.
Dat blijkt niet uit de Notulen en daarom verzoek ik u dat punt te verduidelijken.
soit par l'insertion dans le procès-verbal d'une réunion de conciliation.
aan elke werkgever afzonderlijk, ofwel door deze te voegen bij de notulen van een verzoeningsvergadering.
Je vais m'assurer que votre réclamation apparaisse bien dans le procès-verbal et qu'elle soit transmise au Bureau.
Ik zal er stellig voor zorgen dat uw protest wordt opgenomen in de notulen.
présent hier alors que mon nom ne figure pas dans le procès-verbal.
ik hier gisteren wel aanwezig was, maar dat dit niet in de Notulen is opgenomen.
Souhaitez-vous que votre commentaire déclarant que je suis le meilleur vice-président soit repris dans le procès-verbal?
Wilt u dat uw opmerking dat ik de beste ondervoorzitter ben in de notulen wordt opgenomen?
il faut consigner ces observations dans le procès-verbal.
dan dient dit te worden vermeld in het rapport.
minoritaires sont reflétés dans le procès-verbal.
anders worden meerderheid- en minderheidstandpunten in de notulen opgenomen.
S'il y a désaccord, il en est fait état dans les conclusions et dans le procès-verbal de la réunion.
In geval van verschil van mening blijkt het meningsverschil uit de conclusies en notulen van de vergadering.
intégrez-la expressément dans le procès-verbal de la prochaine assemblée générale.
neem het uitdrukkelijk op in de notulen van de volgende algemene vergadering.
les témoins prêtent serment(selon la formule indiquée dans le procès-verbal qui vous a été transmis), entre les mains du président;
de getuigen leggen de eed af( volgens de formule van uw toegezonden proces-verbaal) in handen van de voorzitter;
La Communauté a donc insisté pour que dans le procès-verbal de la session figure une recommandation qui invite les autorités roumaines à apporter une attention particulière aux dispositions de l'article 9. paragraphe 1,
De Gemeenschap heeft er bijgevolg op aangedrongen dat in de notulen van de vergadering een aanbeveling werd opgenomen waarin de Roemeense autoriteiten worden verzocht bijzondere aandacht te schenken aan de bepalingen van artikel 9,
L'information et la communication écrites peuvent se faire soit dans le procès-verbal du conseil et du comité,
De schriftelijke mededeling en inkennisstelling mag gebeuren in het proces-verbaal van de raad en het comité,
L'organe d'administration décrit dans le procès-verbal la nature de la décision ou de l'opération visée à l'alinéa 1er
Omschrijft het bestuursorgaan in de notulen de aard van de in het eerste lid bedoelde beslissing
À la fin des auditions, l'avocat consulté peut faire mentionner dans le procès-verbal d'audition toute observation qu'il juge utile à la défense de la personne interrogée
Na afloop van het verhoor kan de geraadpleegde advocaat in het proces-verbaal van verhoor iedere opmerking laten opnemen die hij nuttig acht voor de verdediging van de ondervraagde persoon
Le conseil de surveillance décrit, dans le procès-verbal, la nature de la décision ou de l'opération visée à l'alinéa 1er
De raad van toezicht omschrijft in de notulen de aard van de in het eerste lid bedoelde beslissing
Uitslagen: 290, Tijd: 0.0776

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands