Voorbeelden van het gebruik van Le truc , c'est que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Le truc, c'est que la vie pourrait être beaucoup mieux pour beaucoup de gens, s' ils[…].
Et je crois que le truc, c'est que… je n'ai jamais voulu m'en rendre compte.
Le truc, c'est que plus les électeurs de Guaracy se dessinaient… plus Fraga m'a critiqué.
Le truc, c'est que les paiements effectués pour le compte suisse reflete les montants exacte de ce qui a été payé sur le compte de Pamela ewing.
Peu importe. Le truc, c'est que les deux ne peuvent pas être réels.
Le truc, c'est que je ne suis pas le genre de gars qui couche avec plus d'une femme.
Et le truc, c'est que je crois avoir peut-être vu le même dans le parking ce matin.
Le truc, c'est que je ne sais pas
Le truc, c'est que si je vous donne une péridurale,
Le truc, c'est que pour jouer, faut qu'on passe une visite médicale.
Le truc, c'est que la grande majorité des crimes violents sont commis avec des armes venant du marché noir.
Le truc, c'est que cela prend un certain temps pour notre cerveau pour faire passer le message que nous sommes pleinement.
Le truc, c'est que cinq heures auparavant, Dr Cahill a pris fin d'un changement de 30 heures.
Le truc, c'est que ce matin, le corps d'une jeune femme a été rejeté sur la plage devant sa maison.
J'aurais dû lui parler de toi, mais le truc, c'est que mon père… est difficile.
Le truc, c'est que la vie pourrait être beaucoup mieux pour beaucoup de personnes,
Le truc, c'est que je vais vous parler de la simplicité pour les gens que je connais trop bien,
Le truc c'est que je suis mondial.
Le truc c'est que tu ne pourrais pas supporter les règles ici.
Le truc c'est que… maintenant elle a perdu deux papas.