Voorbeelden van het gebruik van Mais on devrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Je sais qu'il nous a dit non… mais on devrait le supporter en tant que membre de notre famille.- Ouais, on va lui faire une surprise.
Louise, c'est une idée très intéressante, mais on devrait penser à un produit qui plaise aux garçons
Il n'y a certainement pas moyen d'avoir un échantillon de ce sang, mais on devrait mettre Dexter sur le coup.
a quitté NY, mais on devrait essayer.
J'ai du mal à croire que je dise ça, mais on devrait la laisser aller avec lui.
Je n'aurais jamais pensé dire une telle chose, mais on devrait peut-être le détruire.
Je ne veux pas la mettre mal à l'aise, mais on devrait pouvoir porter ce qu'on veut.
Mais on devrait pas plutôt trouver des techniques pour manger sans les récurer?
Je suis pas un habitué des rencards, mais on devrait pas être à la même table?
J'ai du être créatif, mais on devrait arriver à Greenleaf… sans rencontrer de patrouille Alliée.
c'est plus fun comme ça, mais on devrait pas avoir une confirmation avant de détruire une des glandes les plus importantes?
Mais on devrait le voir sur la courbe.
Je sais qu'il est tard, mais on devrait boire un dernier verre.
Je ne crois pas du tout en ce rêve idiot, mais on devrait s'excuser auprès de Marjorie qui pue,
C'est possible. Ça sera un travail long et rébarbatif, mais on devrait pouvoir améliorer les moteurs FTL de la flotte entière avec la technologie cylon.
Mais on devrait s'interroger sur les raisons de cet état de fait
Je n'y avais pas pensé, mais on devrait envoyer ces pubs aux sociétés locales.
Je sais à quel point tu es excité pour ce café avec Joanie et Cecile, mais on devrait annuler.
Bon, je ne sais pas pour vous deux, mais on devrait tous aller se saouler.
