SIMPLEMENT PARCE QUE - vertaling in Nederlands

alleen omdat
seulement parce que
juste parce que
simplement parce que
uniquement parce que
c'est parce que
pour la seule raison
au seul motif
seul , car
simpelweg omdat
simplement parce que
pour la simple raison
juste parce que
gewoon omdat
juste parce que
simplement parce que
seulement parce que
pour la simple raison
du simple fait
alleen maar omdat
juste parce que
simplement parce que
seulement parce que
uniquement parce que
tout ça parce que
pour la seule raison
au seul motif
eenvoudigweg omdat
simplement parce que
tout simplement parce que
enkel omdat
juste parce que
seulement parce que
simplement parce que
uniquement parce que
au seul motif
pour la seule raison
eenvoudig omdat
simplement parce qu'
facile car
simple car
louter omdat
simplement parce qu'
uniquement parce que
du seul fait
purement parce qu'
gewoonweg omdat
simplement parce que
‘gewoon' omdat
juste parce que
simplement parce que
seulement parce que
pour la simple raison
du simple fait
uitsluitend omdat

Voorbeelden van het gebruik van Simplement parce que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Votre responsabilité ne peut pas cesser simplement en sachant pour vous-même, simplement parce que vous étiez lié à un monde qui ne sait pas.
Je verantwoordelijkheid kan niet louter stoppen op het punt dat je het voor jezelf wist, eenvoudigweg omdat je verbonden bent met een wereld die het niet weet.
Mais nous ne pouvons pas renoncer à travailler avec les ouvriers en Allemagne simplement parce que le régime totalitaire y rend un tel travail extrêmement difficile.
Maar we kunnen toch niet verzaken aan de strijd voor de beà ̄nvloeding van de arbeiders in Duitsland eenvoudig omdat het totalitair regime een dergelijk werk uiterst moeilijk maakt.
nécessaires à la réalisation d'une concentration simplement parce que les parties les considèrent comme telles.
zijn niet noodzakelijk voor de totstandbrenging van een concentratie enkel omdat de partijen deze als zodanig beschouwen.
Ou bien une action devient-elle bonne ou mauvaise simplement parce que des milliers de catholiques la font?
Of wordt een daad goed of slecht eenvoudigweg omdat duizenden katholieken het doen?
l'autoritarisme doivent en définitive être abandonnées simplement parce que les parents finissent par perdre le pouvoir.
autoritair optreden moet uiteindelijk worden afgestapt, eenvoudigweg omdat ouders hun macht verliezen4.
Deviendra-t-elle la proie facile du populisme de la pire espèce, simplement parce que personne ne la comprend?
Zal het de gemakkelijke prooi worden van de uitwassen van het populisme, eenvoudigweg omdat niemand er meer iets van begrijpt?
mais c'était simplement parce que les personnes avec qui l'on est censés être nous manquaient.
maar het was alleen, omdat we beiden… de mensen misten, bij wie we hadden moeten zijn.
C'est bizarre que les gens célèbres se croient amis avec vous simplement parce que vous êtes célèbre aussi. Ca peut être gênant.
Beroemdheden doen alsofje bevriend met ze bent, alleen maar omdatje zelfook 'n beroemdheid bent.
J'espère que vous ne doutez pas de lui simplement parce que c'est un Cardassien?
U wantrouwt hem toch niet, domweg omdat hij een Cardassiaan is?
Non seulement en mouvementTout simplement parce que votre vélo est garé ne signifie pas
Niet alleen in bewegingAlleen maar omdat je fiets is geparkeerd, betekent niet
Ce ne sont pas les"bons", simplement parce que l'Occident les soutient;
Ze zijn niet eenvoudigweg 'goed' omdat het Westen ze steunt; maar ze zijn in
Simplement parce que la recherche d'une image en fonction de ce poste a été un tel ajustement difficile.
Gewoon omdat het vinden van een afbeelding om deze na de wedstrijd was een moeilijk in te passen.
Vous pouvez Démarquez-vousTout simplement parce que vous êtes le petit nouveau au milieu des anciens combattants ne signifie pas nécessairement que vous ne pouvez pas prospérer.
Je kan onderscheiden YourselfAlleen maar omdat je de nieuwe man te midden van veteranen betekent niet noodzakelijk dat je niet kan gedijen.
Ils le prennent personnellement simplement parce que je préfère quelque chose qu'ils n'aiment pas.
Zij nemen dat zeer persoonlijk op gewoon omdat ik de voorkeur geef aan iets anders dan zij.
Simplement parce que j'ai fait le lien avec les camps que les Ténèbres ont préparés….
Zuiver omdat het me verbond aan de(oorlogs)kampen die de duistere mensen gemaakt hadden….
Je ne vais pas louper cette expérience pour laquelle mon corps a été fait, simplement parce que ça vous arrange.
Ik wil de ervaring van iets waar mijn lichaam voor gemaakt is niet mislopen simpel omdat het jullie beter uitkomt.
Je fais des trucs dont je n'ai pas envie, simplement parce que ça l'énerve.
Ik doe dingen die ik niet wil, maar omdat het haar irriteert doe ik ze.
cela fonctionne simplement parce que c'est en vous.
niets, het werkt gewoon want het is in jou aanwezig.
CAFÉINE: vous pourriez trouver ces composants dans la majorité du produit de perte de poids simplement parce que ce principe actif est bien connu en raison de sa capacité à réduire l'épuisement et également renforcer la vigilance.
CAFEÏNE: je kon dit componenten in de meerderheid van de gewichtsverlies product enkel en alleen omdat deze werkzame stof bekend is vanwege zijn vermogen om de uitputting te verminderen en ook verbetering van de alertheid te vinden.
CAFÉINE: vous pourriez trouver ces composants dans la majorité du produit de perte de poids simplement parce que ce principe actif est bien connu en raison de sa capacité à réduire l'épuisement et également renforcer la vigilance.
CAFEÏNE: je kon ontdek deze ingrediënten in een groot deel van de gewichtsverlies product simpelweg omdat dit actieve ingrediënt is populair vanwege zijn vermogen om de vermoeidheid te verlagen evenals het verhogen van de prestaties.
Uitslagen: 290, Tijd: 0.0797

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands