VIENT DE ME - vertaling in Nederlands

me net
viens de me
me disais
juste me
me zojuist
vient de m'
me gewoon
juste me
simplement me
me faire
est tout
il suffit de me
vient de me
seulement de me
me laissiez
me le

Voorbeelden van het gebruik van Vient de me in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ma fiancée vient de me quitter parce que j'envoie son père en prison.
M'n verloofde is bij me weg omdat ik haar vader erbij lap.
Elle vient de me larguer.
Ze heeft het uitgemaakt.
Cette salope vient de me beurré vers le haut.
Die teef was net bij me aan het slijmen.
Il vient de me crier dessus!
Hij schreeuwde net naar me.
Le FBI vient de me dire que les peintures que l'on a retrouvé sont toutes fausses.
Ik had net contact met de FBI. De schilderijen zijn allemaal nep.
On vient de me voler 200 000.
Ze hebben me net $200.000 ontstolen.
Ton père vient de me donner une idée pour un personnage.
Je vader brengt me op een idee voor een nieuwe figuur.
En y repensant, un ami d'Allemagne vient de me donner des nouvelles.
Ik bedenk net dat ik van een vriend uit Duitsland heb gehoord.
Roger, papa vient de me couper de… Oh.
Roger, papa heeft me net geschrapt voor.
Elle vient de me regarder!
Ze keek net naar me.
Tu ne devineras jamais ce que Nora vient de me dire.
Je raadt nooit wat Nora net tegen me gezegd heeft.
Chéri! Elle vient de me sourire!
Schat, ze lachte net naar me.
Non, celui qui vient de me virer.
Nee, de baan waar ik net voor ontslagen ben.
Oh la la, il vient de me regarder?
Mijn god, keek hij net naar me?
Il vient de me parler.
Maar hij praatte net tegen me.
Toutes sauf Ariel, qui vient de me demander ce que signifie le mot"clubbing".
Allemaal behalve Ariel, die me net vroeg wat'stapper is…
Et incroyablement bornée Dr Isabel Stevens vient de me donner un cœur tout neuf, et de promettre de m'épouser.
Isabel Stevens me net een gloed nieuw hart gegeven heeft en me beloofd heeft met me te trouwen.
Dans une réponse à une question parlementaire qu'il vient de me donner, il affirme
In het antwoord op een parlementaire vraag dat hij me zojuist heeft gegeven,
J'arrive pas à croire qu'Ed vient de me laisser tomber pour emmener cette stupide Carol à la cérémonie de cinéma.
Ik kan niet geloven dat Ed me gewoon heeft laten zitten zodat hij met dat stomme mens naar de film awards kan.
Et ma mère vient de me dire que le corps de Lucas a disparu de la morgue.
Mijn moeder zei me net dat Lucas' lichaam vermist is uit het mortuarium.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0699

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands