VIENT DE DIRE - vertaling in Nederlands

zei net
zopas gezegd heeft
daarnet gezegd heeft
zoeven heeft gezegd
zegt net
komt te zeggen
zonet zei
juist zei

Voorbeelden van het gebruik van Vient de dire in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je n'ai aucune idée de ce que ce garçon vient de dire.
Ik heb geen idee wat die jongen net zei.
T'as entendu ce qu'il vient de dire?
Heb je niet gehoord wat hij net zei?
Ce qu'elle vient de dire.
Klopt het wat ze net zei?
Je ne crois pas qu'il comprenne ce qu'il vient de dire.
Ik geloof niet dat hij door heeft wat hij net zei.
Tout ce qu'elle vient de dire.
Alles wat zij net zei.
Tu sais ce qu'Alma vient de dire?
Weet je wat Alma net zei?
Maman, sais-tu au moins ce qu'elle vient de dire?
Mam, weet je wel wat ze net zei?
Tu penses qu'il était sérieux à propos de ce qu'il vient de dire?
Denk je dat hij meende wat hij net zei?
II vient de dire ton nom!
Hij zei zojuist je naam!
Il vient de dire à… Alan Shore qu'il détenait Mme Schmidt?
Hij zei gewoon tegen die Alan Shore dat hij Miss Schmidt heeft?
Ce que vient de dire Mme Doyle est correct.
Wat mevrouw Doyle daarnet zei, is juist.
Elle vient de dire"salaud"?
Had ze het net over een klojo?
Il vient de dire qu'on va mourir.
Hij heeft net gezegd dat we sterven.
C'est ce que votre frère vient de dire à l'agent Doggett?
Zei je broer dat zojuist tegen agent Doggett?
Sean, Samantha vient de dire que leur fils est scolarisé en famille.
Sean, Samantha vertelde net, dat ze hun zoon thuis lesgeven.
Mais M. Ford vient de dire qu'il ignorait qui avait appelé la police.
Maar Mr. Ford heeft verteld dat hij niet wist wie de politie had gebeld.
Delors vient de dire qu'il y aurait beaucoup à dire là-dessus.
De heer Delors heeft zojuist gezegd dat daar veel over valt te zeggen..
Priorité sur celle que Carl vient de dire.
Ze zijn vast beter dan degene die Carl net vertelde.
Que pensez-vous de ce qu'elle vient de dire?
Wat vinden jullie over alles wat ze net heeft gezegd?
Comment une personne normale réagit à ce qu'il vient de dire?
Hoe reageert een normaal iemand op wat hij net verteld heeft?
Uitslagen: 169, Tijd: 0.0663

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands