Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde basis in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Financial
-
Official/political
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Wat we nu moeten doen is de situatie op Malta opnieuw bekijken en deze beoordelen op dezelfde basis als bij ieder ander land.
Het komt er volgens hem op aan naar een modus vivendi met de lidstaten te streven op dezelfde basis als in het kader van de onderhandelingen tijdens de Uruguay-ronde.
de berekende normale waarde op dezelfde basis.
De kortetermijnverwachtigen zijn opgesteld door het directoraat-generaal economische en financile zaken en wel op dezelfde basis als voor het jaarlijks economisch verslag.
Sinds 1990 hebben de zelfstandigen ook een in komensafhankelijk pensioen dat op dezelfde basis als het werknemer spensioen wordt berekend.
gebruikmaking van intellectuele eigendom betrokken studenten op dezelfde basis als de kaderleden behandeld moeten worden?
andere initiatieven ter zake worden opgenomen zouden de Oost-Europese landen op dezelfde basis als de EU-lidstaten bij het opstellen van de richtlijn betrokken moeten worden.
Verder wordt sinds de Wereldtop van Kopenhagen inzake Sociale Ontwikkeling van 1995 in alle overeenkomsten tussen de EG en derde landen, op dezelfde basis als de verwijzing naar de mensenrechten, gerefereerd aan de slotverklaring van die Top.
bijdrage in de bedrijfskosten van de ECB op dezelfde basis als de nationale centrale banken van lidstaten met een derogatie.
als klant van Citi-producten, zolang die producten beschikbaar zijn voor dezelfde soort klanten op hoofdzakelijk dezelfde basis.
De Bank of England stort haar aandeel in het kapitaal van de Europese Centrale Bank als bijdrage in de bedrijfskosten van de ECB op dezelfde basis als de nationale centrale banken van lidstaten die onder een derogatie vallen.
de UCLAF strafrechtelijke procedures kan aanspannen en op dezelfde basis als nationale instanties voor de rechtbank kan getuigen.
Met het oog op de openstelling van deze activiteiten voor de nieuwe lidstaten moeten namelijk alle Europese gebeurtenissen ook in deze landen worden uitgezonden, op dezelfde basis als thans in de EU‑15.
PL Mevrouw de Voorzitter, de goedkeuring van het statuut van de Europese besloten vennootschap zal het mogelijk maken om dergelijke ondernemingen op te richten die in alle lidstaten op dezelfde basis hun activiteiten zullen kunnen ontplooien.
Op dezelfde basis kunnen lidstaten besluiten de in het referentiebedrag op te nemen bedragen
Dit komt er in feite op neer dat het op dezelfde basis functioneert als een EU-bedrijf en voor een aanzienlijk aantal bedrijven
Hiertoe zullen de onderhandelingen in hetzelfde tempo, op dezelfde basis en volgens dezelfde beginselen worden voortgezet
de transfers in euro naar"in" landen worden verwerkt op dezelfde basis als overschrijvingen in de verschillende nationale munten.
houdt in dat personen met een handicap de garantie moeten krijgen dat ze hun rechten op dezelfde basis als andere mensen kunnen uitoefenen.
stuiten ze op hinderpalen om hun rechten uit te oefenen en om op dezelfde basis als de andere mensen gelijke kansen te krijgen.