HEBBEN OMGEZET - vertaling in Duits

umgesetzt wurde
gaan uitvoeren
zullen toepassen
ten uitvoer zullen leggen
zullen omzetten
ten uitvoer zullen brengen
übernommen haben
umgewandelt haben

Voorbeelden van het gebruik van Hebben omgezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
hoeveel lidstaten de Europese regelgeving hebben omgezet en in hun nationale wetgeving hebben opgenomen
viele Mitgliedstaaten die europäische Gesetzgebung umgesetzt und in ihr eigenes Recht überführt haben
de meeste lidstaten de nieuwe richtlijnen met vertraging hebben omgezet, en sommige dit nog helemaal niet hebben gedaan, is bijzonder nadelig.
nur mit Verspätung und einige noch überhaupt nicht umgesetzt haben, ist in besonderem Maße schädlich.
Eigenlijk zouden we'infos' moeten hebben omgezet in'succes' en deze nieuwe'infos' genoemd,
Eigentlich sollte"Infos" in"Erfolg" umbenannt werden und die neue Box"Infos" genannt werden,
deze in nationale wetgeving hebben omgezet, tekortschieten in het zorgdragen voor de tenuitvoerlegging ervan.
in nationales Recht umsetzen, aber nicht ihre Durchführung sicherstellen.
van Justitie van de Europese Unie omdat deze landen de richtlijn inzake hernieuwbare energie niet hebben omgezet.
Zypern vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie über erneuerbare Energien.
Het is een schandaal dat acht lidstaten het pakket nog niet in nationale regelgeving hebben omgezet.
Wenn acht Mitgliedstaaten das Gesetzespaket nicht in nationales Recht umgesetzt haben, ist das ein Skandal.
In dit artikel is de datum vastgesteld waarop de lidstaten de richtlijn in nationaal recht moeten hebben omgezet: uiterlijk 31 december 2006.
In Artikel 19 wird als Zeitpunkt, bis zu dem die Mitgliedstaaten diese Richtlinie in ihr innerstaatliches Recht umsetzen müssen, der 31. Dezember 2006 festgelegt.
In dit artikel is de datum vastgesteld waarop de lidstaten de richtlijn in nationaal recht moeten hebben omgezet: uiterlijk 31 december 2004.
In Artikel 24 wird der 31. Dezember 2004 als Zeitpunkt genannt, bis zu dem die Mitgliedstaaten diese Richtlinie in ihr innerstaatliches Recht umsetzen müssen.
In alle lidstaten die de richtlijn niet vóór het aflopen van de termijn hebben omgezet zou een uiterst onzekere juridische situatie optreden.
In den Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie innerhalb der Frist nicht umgesetzt würde, käme es zu einer rechtlich ausgesprochen unsicheren Situation.
De lidstaten van de Europese Unie moeten deze richtlijn uiterlijk in juli 2004 in nationale wetgeving hebben omgezet.
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union müssen diese Richtlinie bis Juli 2004 in einzelstaatliches Recht umsetzen.
zij deze richtlijn in 2011 volledig kan hebben omgezet.
sie diese Richtlinie bis 2011 vollständig umsetzen kann.
De lidstaten moesten de SMEB-richtlijn uiterlijk op 21 juli 2004 hebben omgezet in hun nationale wetgeving.
Die Mitgliedstaaten mussten die SUP-Richtlinie bis 21. Juli 2004 in eigenes Recht umsetzen.
De lidstaten zouden deze richtlijn uiterlijk op 31 december 2017 in nationaal recht moeten hebben omgezet.
Die Mitgliedstaaten müssen die Richtlinie bis zum 31. Dezember 2017 in nationales Recht umsetzen.
Volgens de huidige tekst van artikel 9 zullen de lidstaten de richtlijn twee jaar na haar inwerkingtreding moeten hebben omgezet.
Nach dem derzeitigen Wortlaut von Artikel 9 müssen die Mitgliedstaaten die Richtlinie 2 Jahre nach ihrem Inkrafttreten umsetzen.
Verlenging van de termijn met twee jaar zal tevens negatieve rechtsgevolgen in de rechtsordes van de lidstaten die de richtlijn nog niet hebben omgezet, voorkomen.
Durch eine Verlängerung der Frist um zwei Jahre werden auch die negativen rechtlichen Folgen in den Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie noch nicht umgesetzt ist, vermieden.
Als er niets verandert aan de huidige situatie dan moeten alle 27 lidstaten de bepalingen van Richtlijn 2004/40/EG uiterlijk op 30 april 2012 hebben omgezet.
Bleibt die Situation so, wie sie derzeit ist, müssen alle 27 Mitgliedstaaten die Bestimmungen der Richtlinie 2004/40/EG bis zum 30. April 2012 umsetzen.
de lidstaten het Schengenacquis volledig hebben omgezet en wij dergelijke aanvullende binnenlandse Europese regelingen niet meer nodig hebben..
dahin die Mitgliedstaaten den Schengen-Besitzstand übernommen haben, SIS II erfolgreich funktioniert und wir damit solche innereuropäischen Zusatzregelungen nicht mehr benötigen.
na te gaan of de lidstaten communautaire wetgeving hebben omgezet in nationale wetgeving en of de omzetting in overeenstemming is met het Gemeenschapsrecht.
die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in nationales Recht umgewandelt haben und ob diese Umsetzung mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist.
Verder biedt het SAP ook positieve prikkels door middel van extra preferenties voor landen die bepaalde ILO-verdragen in de nationale wetgeving hebben omgezet en/of die zorgen voor een duurzaam beheer van hun bossen.
Außerdem bietet das APS auch positive Anreize durch zusätzliche Präferenzen für Länder, die bestimmte ILO-Übereinkommen in ihr nationales Recht übernommen haben und/oder die nachhaltige Bewirtschaftung ihrer Wälder gewährleisten.
die hun partnerschap nog niet hebben omgezet in een huwelijk.
ihre Partnerschaft seitdem noch nicht in eine Ehe umgewandelt haben.
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0799

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits