HELAAS OOK - vertaling in Duits

leider auch
helaas ook
jammer genoeg ook
spijtig genoeg ook
helaas eveneens
helaas , zelfs
bedauerlicherweise auch
helaas ook
unglücklicherweise auch
aber auch
maar ook
maar zelfs
maar tevens
wel
maar eveneens
echter eveneens

Voorbeelden van het gebruik van Helaas ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie en helaas ook de meerderheid van dit Parlement schijnen zich ondanks al hun verklaringen niet van de ernst van de situatie bewust te zijn.
Die Kommission und bedauerlicherweise auch die Mehrheit dieses Hauses scheinen sich trotz ihrer Beteuerungen des Ernstes der Lage nicht bewußt zu sein.
waaronder helaas ook mijn land van herkomst,
darunter bedauerlicherweise auch mein Heimatland Italien,
daartoe behoren helaas ook onschuldige mensen.
die aus schuldigen wie bedauerlicherweise auch unschuldige Menschen bestehen.
de dynamische ontwikkeling en technologische vooruitgang van de Europese landen hebben helaas ook bijwerkingen.
der technologische Fortschritt der europäischen Länder geht bedauerlicherweise auch mit weniger wünschenswerten Konsequenzen einher.
Het gaat speciaal om het interne beleid, het gaat helaas ook om een deel van de landbouwmiddelen.
Insbesondere gilt dies für die internen Politikbereiche und bedauerlicherweise auch für einen Teil der Agrarmittel.
dit proces zeer pijnlijk zal zijn… en helaas ook vrij langdurig.
dieser Prozess sehr schmerzhaft sein wird, und bedauerlicherweise auch sehr langwierig.
Bemiddeling is hier een mogelijke, en helaas ook noodzakelijke weg. Het is echter een weg,
Der Vermittlungsweg ist hier ein- wenn auch leider notwendiger- Weg, aber er ist ein Weg,
een stof die overal in de wereld en helaas ook in onze natuur voorkomt.
der überall in der Welt und auch leider in unserer Natur vorkommt.
dat is zo in Rusland en dat is helaas ook het geval in de Volksrepubliek China.
das ist so in Russland, und das ist auch leider in der Republik China so.
Ik moet jullie helaas ook vertellen dat de dreiging nog steeds bestaat.
Ich bedaure auch, Ihnen sagen zu müssen, dass diese Bedrohung noch unter uns ist, bis auf Weiteres bleibt die Abriegelung bestehen.
Er moet echter helaas ook geconstateerd worden, dat een aantal kwesties niet via deze verordening opgelost kunnen worden.
Was mit dieser Verordnung nicht erreicht werden konnte, muss mit Bedauern auch angemerkt werden.
Tot slot wil ik nog benadrukken dat, afgezien van al het andere, helaas ook nog een amendement is aangenomen waarmee de rol van NGO's wordt scheefgetrokken.
Schließlich möchte ich betonen, dass außerdem leider ein Änderungsantrag angenommen wurde, der die Rolle von NRO verzerrt.
Dat geldt mijns inziens met name voor de amendementen van de PPE-DE-fractie, maar helaas ook voor enkele amendementen van de heer Lange.
Das betrifft vor allem die Änderungsanträge der PPE-Fraktion, aber meiner Ansicht nach leider auch einige Änderungsanträge von Herrn Lange.
Maar voor sommige politici, en helaas ook sommige collega's in het Parlement,
Aber für einige Politiker, bedauerlicherweise auch für einige Kolleginnen und Kollegen in diesem Parlament,
De inhoud zal helaas ook onwettig zijn na goedkeuring van het Verdrag van Nice,
Der Inhalt wird aber auch gemäß dem Vertrag von Nizza noch rechtswidrig sein,
We worden geconfronteerd met een zwakke economie, maar helaas ook met de dreigingen van een oorlog,
die nicht nur geprägt ist durch wirtschaftlichen Abschwung, sondern bedauerlicherweise auch durch die Schatten, die eine Vorkriegszeit auf ökonomische
Gelet op deze risico's, maar helaas ook op andere waar ik hier verder niet op in kan gaan
Angesichts solcher Risiken und bedauerlicherweise auch anderer, auf die ich hier nicht eingehen kann, aber deren Einzelheiten Sie kennen- Sie haben sie gerade erwähnt-,
Daarom is de zaal helaas ook half leeg,
Der Saal ist ja auch bedauerlicherweise zur Hälfte leer,
fundamenteel afwijken van het standpunt van de Commissie. Dit betreft helaas ook de uiteindelijke vorm van het verslag.
die sich unserer Ansicht nach deutlich von der Meinung der Kommission und somit, unglücklicherweise, auch von der endgültigen Form des Berichts unterscheiden.
De beperkte wateruitwisseling met de Atlantische Oceaan betekent helaas ook dat de Oostzee zeer kwetsbaar is:
Der begrenzte Wasseraustausch zwischen Ostsee und Atlantik bedeutet jedoch auch, dass Erstere sehr anfällig ist,
Uitslagen: 188, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits