SOORT STEUN - vertaling in Duits

Art der Unterstützung
Art von Beihilfen
Art Stütze
Form der Unterstützung

Voorbeelden van het gebruik van Soort steun in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zo kan de balans worden opgemaakt van de voor- en nadelen van dit soort steun en kan een inschatting worden gemaakt van het effect ervan op de mededinging en het belang van eventuele verlenging van de steun in 2012.
Dies wäre eine Grundlage, auf der die Vor- und Nachteile der Gewährung solcher Hilfen und ihre Wettbewerbsfolgen sowie die Relevanz der Fortsetzung der Hilfen im Jahr 2012 beurteilt werden könnten.
Het moet echter gezegd dat het ongelooflijk moeilijk zal worden dit soort steun en dit soort uitgaven voort te zetten als er geen politieke vooruitgang geboekt wordt, als de veiligheidssituatie niet verbetert en als de dialoog met Israël niet effectiever wordt.
Es muss jedoch gesagt werden, dass es ohne politische Fortschritte, ohne eine Verbesserung der Sicherheitslage und ohne einen effektiveren Dialog mit Israel unglaublich schwierig sein wird, diese Art von Hilfe und diese Art von Ausgaben weiterhin zu rechtfertigen.
Gelet op de uiteenlopende nationale omstandigheden pleit het EESC er echter voor om het volledig aan de lidstaten over te laten welk soort steun aan welke specifieke doelgroepen wordt geleverd.
Angesichts der unterschiedlichen Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten spricht sich der EWSA dafür aus, die Festlegung der Art der Hilfe für die einzelnen Zielgruppen ganz den Mitgliedstaaten zu überlassen.
eigenlijk niet een soort steun inhoudt die onverenigbaar is met een principe van de interne markt en de gelijke rechten van de lidstaten.
ruinös ist, nicht eine Art Beihilfe ist, die mit einem Prinzip des Binnenmarktes und der Gleichberechtigung der Mitgliedstaaten unvereinbar ist.
Dat is het soort steun dat wij met een nieuw Verdrag moeten nastreven,
Das ist die Art von Unterstützung, die wir mittels eines neuen Vertrags anstreben sollten.
het maximumpercentage dat bij de communautaire regeling voor dit soort steun is vastgesteld en dat in de niet voor doelstelling 1 in aanmerking komende regio's in geen geval hoger mag zijn dan 55.
wird die in den Gemeinschaftsvorschriften für diese Art von Beihilfen vorgesehene maximale Beihilfeintensität bei weitem überschritten die in den Nicht-Ziel-1-Gebieten in keinem Fall über 55% liegen darf.
Overwegende dat het begrip compensatie elk soort steun omvat, hetzij in contanten,
In der Erwägung, dass der Begriff des Ausgleichs alle Arten von Beihilfen, ob nun in Form von Bargeld
te onderscheiden van de voorwaarden voor toekenning van steun, en dat op grond daarvan de toepassing van deze bepaling niet kan worden uitgebreid tot de in de litigieuze beschikking bedoelde soort steun.
geschieht“ diene lediglich dazu, den Begriff der staatlichen Beihilfe von den Modalitäten der Beihilfengewährung zu unterscheiden, und ermögliche es nicht, die Anwendung dieser Bestimmung auf Beihilfen wie die in der streitigen Entscheidung genannten auszudehnen.
Integendeel, dit soort steun kan juist worden gebruikt door lidstaten
im Gegenteil: Diese Art der Beihilfe kann in einem höheren Maße in Ländern
Actiegebieden en soorten steun.
Tätigkeitsbereiche und Art der Unterstützung.
Er worden voortaan drie soorten steun toegestaan, namelijk.
Künftig sind drei Arten von Beihilfen zulässig, und zwar.
Andere soorten steun zijn niet verboden,
Andere Arten von Beihilfen sind zwar nicht untersagt,
Steun die horizontaal, aan alle sectoren toegekend wordt, is minder selectief dan de overige soorten steun.
Allen Sektoren horizontal gewährte Beihilfen sind weniger selektiv als andere Beihilfearten.
Tenuitvoerlegging, beheer en soorten steun.
Durchführung, Verwaltung und Formen der Unterstützung.
De Commissie van haar kant dient de soorten steun en de steungrenzen die zij voor economieën in de situatie waarin de geassocieerde landen zich bevinden passend acht.
Die Kommission sollte ihrerseits festlegen, welche Art von Beihilfen sie in welchem Umfang für die assoziierten Länder für angemessen hält.
Vraag 7 Zijn bepaalde soorten steun beter geschikt voor specifieke situaties en specifieke innovatieactiviteiten(bijvoorbeeld:
Frage 7: Sind bestimmte Beihilfeformen für bestimmte Situationen und Innovationsaktivitäten besser geeignet(z. B. Steuervergünstigungen,
Voorts werden er technische oplossingen gevonden om bepaalde soorten steun waarvan tot dusver de intensiteit niet kon worden beoordeeld
Ferner wurden technische Lösungen gefunden, um bestimmte Arten von Beihüfen, deren Intensität bisher nicht ermittelt werden konnte,
In dat opzicht verschilt regionale steun van andere soorten steun, omdat deze voornamelijk is bedoeld om onevenwichtigheden op het gebied van cohesie aan te pakken- en niet uitsluitend marktfalen.
In dieser Hinsicht unterscheiden sich Regionalbeihilfen von anderen Beihilfearten, da sie in erster Linie auf die Beseitigung eines Kohäsionsungleichgewichts und nicht nur auf die Beseitigung von Marktversagen abzielen.
We bespreken verschillende manieren om andere soorten steun te versterken en hun democratische ontwikkeling te bevorderen en te versterken.
Wir führen Gespräche über unterschiedliche Möglichkeiten zur Stärkung anderer Arten der Unterstützung und zur Entwicklung und Stärkung der demokratischen Entwicklung des Landes.
Er zijn twee verschillende soorten steun. Enerzijds is er de steun die men in de toekomst van anderen verwacht, anderzijds de ondersteuning die men in het verleden heeft ontvangen.
Es gibt zwei verschiedene Arten von Unterstützung: entweder die in Zukunft erwartete Unterstützung oder diejenige in der Vergangenheit tatsächlich erhaltene Unterstützung..
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits