Voorbeelden van het gebruik van Afgestemd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ontwikkelingsbeleid zal vanaf nu ook moeten worden afgestemd op klimaatbeleid.
Deze initiatieven zouden, indien goed afgestemd, elkaar kunnen versterken.
Alle componenten van het TRUMPF-RF-systeem zijn optimaal op elkaar afgestemd.
Sommige meer afgestemd dan anderen.
Het beleid afgestemd op topsport dat de Vlaamse regering kan subsidiëren.
Beleid afgestemd op sporttakken die de Vlaamse regering kan subsidiëren.
Beleid afgestemd op topsporten die de Vlaamse regering kan subsidiëren.
Dat wil zeggen afgestemd op de behoeften en de initiatiefcapaciteiten van de gebruikersinstellingen;
Ze is zo afgestemd op mijn baby.
Marktgericht, innovatief en afgestemd op de behoeftes van de klant.
Die producten zijn uiteraard afgestemd op uw persoonlijke situatie en risicoappetijt.
En onze radars zijn gevoelig afgestemd op die mannen op te sporen.
Wij zijn afgestemd op een specifieke frequentie
Afgestemd op tunnelcontainers met rechte hoeken.
We zijn zo afgestemd op het lied dat JULLIE HARTEN zingen.
Stereoluidsprekers afgestemd met akg.
Het aantal streams kan worden afgestemd om de gewenste doorvoer te bereiken.
dus blijf afgestemd.
Je wilt machtig zijn, blij, afgestemd, zo veel als mogelijk is.
Deze standaard voor elektronische gecodeerde rekeninginformatie is volledig op SEPA afgestemd.