Voorbeelden van het gebruik van Dus blijf in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Dus blijf uitkijken.
Dus blijf ik bij jou, Salvador.
Dus blijf uit m'n keuken!
We hebben morgen een belangrijke wedstrijd, dus blijf van het vlees af vanavond.
Piper, jij bent het kwetsbaarst, dus blijf bij Wyatt.
Maar hij is niet zomaar verdwenen, dus blijf zoeken.
Hij kan achter je aankomen, dus blijf van de weg.
Dus blijf geduldig, veel dingen moeten nog komen
Dus blijf weg van mijn cliënten,
Dus blijf op de hoogte en abonneer u op onze Facebook pagina
Dus blijf alert te allen tijde
Zelfs de geringste bewegingen gedurende de dag zal wonderen voor je lichaam, dus blijf in beweging!
Ik ben overduidelijk niet iemand die je vertrouwt, dus blijf maar op die presidentszegel staan en vier je feestje.
Je bent hartslag zal extreem hoog bij grote doses, dus blijf weg van echt intense cardio.
Dat weten we allebei. Dus blijf hier staan tot je wegrot!
geen overdragers van hemelse berichten, dus blijf wat u bent….
Dus blijf af zoute voedingsmiddelen,
verdeeld zullen jullie vallen? dus blijf verenigd, jullie hebben elkaar nodig.
Dus blijf uit de buurt, Marcel,
Dus blijf uit de buurt van het nemen van een veel meer in vergelijking met de aanbevolen dosis.