ECHT PIJN - vertaling in Frans

vraiment mal
echt pijn
echt slecht
heel slecht
echt zeer
erg slecht
echt pijnlijk
vreselijk
heel erg pijn
echt verschrikkelijk
echt heel erg pijn
très mal
zeer slecht
heel slecht
erg slecht
vreselijk
goed
echt pijn
erg pijn
erg ziek
echt slecht
heel erg mis
vraiment courbatures

Voorbeelden van het gebruik van Echt pijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met deze oorlog die opwoed, wie heeft er echt pijn hier?
Avec cette guerre qui va faire rage, qui va vraiment souffrir ici?
Ik geloof niet dat je Moya echt pijn wilde doen.
Je ne pense pas que tu voulais réellement blesser Moya.
Het doet nu echt pijn.
Ça commence vraiment à me faire mal.
Hij lijdt echt pijn.
Il souffre terriblement.
Het doet echt pijn.
Dieu que ça me fait affreusement mal.
Het zouden vlinders kunnen zijn maar het doet pijn, echt pijn.
Comme des papillons. Et ça fait mal. C'est douloureux.
En dit veulen op de grond had echt pijn.
Et ce poulain au sol souffrant pour de vrai.
Het doet me echt pijn.
Ça me fait vraiment du mal.
Deze doet echt pijn.
C'est ce qui est vraiment blessant.
Dit keer heeft hij echt pijn.
Il est vraiment blessé cette fois.
Het doet pijn, echt pijn.
Ça fait mal. ça fait vraiment, vraiment mal.
Het doet niet echt pijn.
Ça ne devrait pas faire bien mal.
We hebben ook goede sancties nodig die werkelijk de ernst van het misdrijf weerspiegelen en die degenen die geld verdienen aan mensenhandel echt pijn doen.
Nous devons également disposer de sanctions appropriées qui reflètent réellement la gravité de ce crime et qui fassent vraiment mal à ceux qui tirent un profit de la traite des êtres humains.
Hen echt pijn doen en een paar miljoen dollar terug te pakken die ze van u hebben gestolen?
De leur faire très mal et de récupérer quelques uns des millions de dollars qu'ils vous ont volés?
om te zien of het vrijgeven van het auteursrecht echt pijn doet de maker van de inhoud.
la libération des droits d'auteur fait vraiment mal le créateur du contenu.
eventuele wijzigingen in uw portefeuille kan echt pijn.
tout changement dans votre portefeuille peuvent vraiment mal.
De manier waarop Boyd me vroeg het zus van de preker te pushen dacht ik… jij weet iets wat hen echt pijn kan doen.
Vu comme Boyd m'a demandé de me mettre la pression sur la sœur du prêcheur, j'ai pensé que tu devais savoir quelque chose qui pourrait lui faire très mal.
We zijn zelf geboren en getogen Sassenaren. Het deed me echt pijn om dit stukje dorpsgeschiedenis te zien verpauperen.
Nous sommes nous-mêmes nés et avons grandi à Sas van Gent et cela me faisait vraiment mal de voir ce morceau d'histoire de la commune se détériorer.
het doet echt pijn.
ça fait vraiment mal.
dat laseren doet echt pijn.
le laser fait vraiment mal.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0708

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans