EIGENLIJK IS DAT - vertaling in Frans

en fait c'est

Voorbeelden van het gebruik van Eigenlijk is dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eigenlijk is dat helemaal niet het verhaal.
En fait, ça n'a même aucune importance.
Eigenlijk is dat niet waar, het was wel de bedoeling.
En fait, c'est faux Je l'ai fait..
Eigenlijk is dat niet het geval.
Le fait est qu'elle n'en a pas.
Dus het zou de pest kunnen zijn, maar eigenlijk is dat onmogelijk?
Donc, ce pourrait être la peste, mais est-ce vraiment possible?
Eigenlijk is dat van kasjmier, waar nu een voetafdruk op zit.
En fait, c'est un lancer cachemire, qui maintenant a une empreinte de pieds dessus.
Het project waarover ik ga vertellen, heet het Wereldvredespel en eigenlijk is dat ook een lege ruimte.
Le projet dont je vais vous parler s'appelle"la Paix dans le Monde", et en fait, c'est aussi un espace vide.
Dus deze uitdaging dat:"Jullie zijn allemaal dwazen," is een heel sterk woord maar eigenlijk is dat het feit.
Donc ce défi, que"Vous êtes tous des vauriens," c'est un mot très fort, mais en fait, c'est le fait.
Dus daarom de activiteiten die we overdag vinden van de materialistische persoon, eigenlijk is dat nacht.
Ainsi donc les activités que l'on retrouve dans la journée de la personne matérialiste, en fait c'est la nuit.
Eigenlijk is dat een flink schandaal: het gaat om enorm veel geld dat niet doelmatig wordt gebruikt.
C'est proprement scandaleux, car il s'agit de sommes énormes qui ne sont pas utilisées efficacement.
Wat gebeurt er eigenlijk is dat Windows dimt het scherm om de gebruiker de aandacht van de UAC-prompt, die geopend is geweest..
Ce qui se passe réellement est que Windows assombrit l'écran pour afficher l'attention de l'utilisateur à l'invite UAC qui a été ouverte.
Eigenlijk is dat zeer eenvoudig
À vrai dire, c'est très simple,
Eigenlijk is dat vrij simpel;
En réalité, c'est assez simple:
Woede, haat, geweld, eigenlijk is dat gewoon angst.
La colère, la haine et la violence, au fond, ne sont que de la peur.
energetische klemtonen gaan leggen, maar eigenlijk is dat tegenstrijdig met het systeem zelf.
ecologiquement ou energetiquement accentuer ceci, mais effectivement cela est en contradiction avec le système lui-même.
De jury denkt dat je iets verbergt en eigenlijk is dat ook zo.
Pour le jury, vous avez un secret, et au fond, c'est la verite.
Eigenlijk, is dat mijn werk.
En fait, c'est mon travail.
Eigenlijk, is dat juist waar ze op rekenen.
En fait, c'est là-dessus qu'ils comptent.
Eigenlijk… is dat precies wat we gaan doen.
À vrai dire, c'est ce qu'on va faire.
Eigenlijk, is dat mijn tentoonstelling.
En fait, c'est mon show.
Eigenlijk was dat een vergissing.
En fait, c'est une erreur.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0411

Eigenlijk is dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans