FINANCIERING VAN HET PROGRAMMA - vertaling in Frans

financement du programme
financiering van het programma
subsidiëring van het programma

Voorbeelden van het gebruik van Financiering van het programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil graag weten of de Raad de overeenkomst van vorig jaar inzake de financiering van het programma voor omschakeling van de visserijvloot die vanouds in Marokkaanse wateren opereerde, denkt na te komen. Wegens het uitblijven
Je voudrais demander au Conseil- qui, malgré son absence, je l'espère, lira le procès-verbal- s'il pense respecter ce qui a été convenu l'année dernière sur la dotation du programme de reconversion de la flotte de pêche qui travaillait traditionnellement dans les eaux marocaines,
Ontwikkeling( OESO) als bijdrage van België voor het jaar 2005 in het kader van de financiering van het programma over de biociden.
à titre de contribution de la Belgique pour l'année 2005 dans le cadre du financement du programme sur les biocides.
De financiering van het programma bedraagt 80 miljoen Ecu.
Le financement du programme se chiffre à 80 millions d'Ecus.
Bijdrage van de privé-sector in de financiering van het programma;
Contribution du secteur privé au financement du programme;
Bijdrage van de particuliere sector in de financiering van het programma;
Contribution du secteur privé au financement du programme;
Financiering van het programma voor de terugkeer van het Belgisch wetenschappelijke kunnen.
Financement du programme de retour de la compétence scientifique belge.
In 1993 en 1994 werd de financiering van het programma beperkt tot 1.000.000 ecu per jaar.
En 1993 et 1994, le financement du programme a été limité à 1.000.000 écus par an.
de contributies niet bedoeld waren voor de financiering van het programma.
les recettes générées par les cotisations d'adhésion n'étaient pasdestinées à être utilisées pour le programme.
De Europese Commissie heeft aangekondigd dat zij een strategische benadering zal hanteren bij de financiering van het programma.
La Commission européenne a annoncé, je l'admets, qu'elle allait adopter une approche stratégique en vue du financement de ce programme.
De financiering van het programma is buiten beschouwing gelaten;
La question des crédits qui seront alloués au programme n'a pas été abordée,
Π 130 miljoen euro werd toegekend voor de ge deeltelijke financiering van het programma voor onderzoek en ontwikkeling in de telecommunica tiesector(glasvezel);
D 130 millions d'euros pour le financement partiel du programme de recherche et de dévelop pement dans le secteur des télécommunications(fibre optique);
De Commissie heeft een verhoging van de financiering van het programma voorgesteld en zal ook in de toekomst op het belang ervan blijven wijzen.
La Commission a proposé d'augmenter l'enveloppe affectée au programme, dont elle continuera de souligner l'importance.
DE EEG heeft een krediet van 200 miljoen ecu ter beschikking gesteld voor de financiering van het programma voor de periode van 1 januari 1990 tot 31 december 1994. 2.
Inscription d'un crédit CEE de 200 millions d'écus pour une période allant du 1er janvier 1990 au 31 décembre 1994 pour le financement de ce programme. 2.
DE EEG heeft een krediet van 200 miljoen ecu ter beschikking gesteld voor de financiering van het programma voor de periode van 1 januari 1990 tot 31 december 1994. 2.
Inscription d'un crédit CEE de 200 millions d'écus pour une période allant du 1erjanvier 1990 au 31 décembre 1994 pour le financement de ce programme. 2.
Dezeforfaitaire verhoging is bestemd voor de communautaire initiatievenen met name voor de financiering van het programma voor de vredein Noord-Ierland onder de door de Europese Raad van Essen vastgestelde voorwaarden;
Cette augmentation forfaitaire, destinée aux initiatives communautaires, doit permettre le financement du«programme pour la paix en Irlande du Nord» dans lesconditions précisées par le Conseil européen d'Essen;
heb ik via de pers vernomen dat de Europese Commissie de financiering van het programma voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen drastisch wilde terugschroeven.
voie de presse que la Commission européenne entendait réduire de manière drastique l'enveloppe destinée au PEAD.
Er zal moeten worden vastgelegd in hoeverre de EVA-landen( Europese Vrijhandels-Associatie) zullen bijdragen tot de financiering van het programma, vooral tegen de achtergrond van de op te richten Europese Economische Ruimte EER.
Il sera nécessaire d'établir la contribution financière des pays de l'AELE à ce programme, en particulier à la lumière du développement de l'Espace Economique Européen EEE.
Protocol van Genève van 1984 betreffende de langlopende financiering van het programma voor samenwerking inzake de bewaking
Protocole de Genève de 1984 sur le financement à long terme du programme concerté de surveillance
Ontwikkeling in het kader van de vrijwillige financiering van het programma over de biociden.
de Développement économiques dans le cadre du financement volontaire du programme sur les biocides.
Overigens dient te worden gewezen op het verslag van onafhankelijke deskundigen uit 19965, waarin wel een positief oordeel wordt uitgesproken, maar toch wordt gewaarschuwd dat de financiering van het programma ontoereikend is om de doelstellingen te verwezenlijken.
Il convient toutefois de signaler qu'un rapport d'experts indépendants effectué en 19965 a présenté une évaluation positive tout en signalant l'insuffisance du financement octroyé au programme pour atteindre les objectifs fixés.
Uitslagen: 1148, Tijd: 0.0644

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans