GELDT UITSLUITEND - vertaling in Frans

ne s'applique
s'applique uniquement
uniquement valable
enkel geldig
alleen geldig
slechts geldig
uitsluitend geldig
geldt alleen
geldt uitsluitend
geldt enkel
alleen van toepassing
vaut uniquement
ne concerne
n'est valable
s'applique exclusivement

Voorbeelden van het gebruik van Geldt uitsluitend in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voetnotenlijst 1 Het beschreven entertainmentaanbod geldt uitsluitend op geselecteerde vluchten, afhankelijk van traject en beschikbaarheid.
Liste de bas de page 1 L'offre de divertissement décrite est uniquement valable sur une sélection de vols, en fonction du trajet et de la disponibilité.
Het beschreven entertainmentaanbod geldt uitsluitend op geselecteerde vluchten,
L'offre de divertissement décrite est uniquement valable sur une sélection de vols,
Het in de eerste alinea bedoelde quotum geldt uitsluitend voor suiker die is vervaardigd uit vóór 1 januari 2006 ingezaaide suikerbieten.
Le quota visé au premier alinéa est réservé au sucre produit à partir de betteraves semées avant le 1er janvier 2006.
Voor ongevaarlijke afvalstoffen van bijlage II die voor nuttige toepassing zijn bestemd, geldt uitsluitend de eis dat zij vergezeld moeten gaan van bepaalde informatie.
Les déchets non dangereux énumérés à l'annexe II et destinés à être valorisés sont uniquement soumis à l'obligation d'être accompagnés de certaines informations.
De garantie geldt uitsluitend in het land waar het toestel is gekocht
La garantie s'applique uniquement dans le pays où l'appareil a été acheté
De richtlijn geldt uitsluitend voor elektronische handtekeningen op documenten die worden uitgewisseld op open netwerken;
La directive ne concerne que les signatures électroniques sur les messages échangés sur des réseaux ouverts;
Dit artikel geldt uitsluitend voor opslaginstallaties die in technische en/of economische zin noodzakelijk zijn voor een efficiënte toegang voor de levering aan afnemers overeenkomstig artikel 19.
Le présent article s'applique uniquement aux installations de stockage qui sont nécessaires pour des raisons techniques et/ou économiques pour la fourniture d'un accès efficace au réseau aux fins de l'approvisionnement de clients en application de l'article 19.
Geldt uitsluitend voor de deelnemingsverwervingen die, op basis van het gebruik van de specifieke formulieren bedoeld in 2°,
Ne concerne que les prises de participation qui, reposant sur l'utilisation des bulletins spécifiques visés au 2°,
Deze samenwerking geldt uitsluitend voor beleidsterreinen die unanimiteit vereisen,
Elle ne s'applique qu'aux domaines qui requièrent l'unanimité
De bepaling voorzien in punt A. geldt uitsluitend voor de ondernemingen die bij de invoering van de nieuwe classificatie op 1 januari 1997( koninklijk besluit van 18 juni 1998- Belgisch Staatsblad van 24 september 1998) deze overgangsregeling hebben toegepast.
La disposition mentionnée sous A. est uniquement d'application pour les entreprises qui, lors de l'instauration de la nouvelle classification au 1er janvier 1997(Arrêté royal du 18 juin 1998- Moniteur belge du 24 septembre 1998) ont appliqué cette mesure transitoire.
Deze korting geldt uitsluitend voor verbruik in België
Cette réduction est uniquement valable pour la consommation en Belgique
Die bepaling geldt uitsluitend onverwachte, aanzienlijke
Cette disposition s'applique uniquement en cas de perturbations inattendues,
Dit geldt uitsluitend voor gegevens die u hebt verstrekt,
Cela s'applique uniquement aux données que vous avez fournies,
Voetnotenlijst 2 Het aanbod betreffende een zitplaatsreservering(beenruimte) geldt uitsluitend op geselecteerde vluchten, afhankelijk van traject en beschikbaarheid.
Liste de bas de page 2 L'offre de réservation de siège(avec davantage d'espace au niveau des jambes) est uniquement valable sur une sélection de vols, en fonction du trajet et de la disponibilité.
De preferentiële regeling, ils vastgesteld in artikel 101, lid 2, van hei besluit, geldt uitsluitend voor produkien en materialen die tussen het grondgebied van de Ge meenschap
Le régime prévu par les dispositions de l'article 101 paragraphe 2 de la décision est applicable uniquement aux produits et aux matières qui sont transportés entre le territoire du PTOM
De in artikel 35 van het voormelde decreet opgenomen vergoedingsregeling geldt uitsluitend voor eigenaars van onroerende goederen die gelegen zijn in een landschap dat volgens de hoofdstukken II
Le régime d'indemnisation prévu à l'article 35 du décret susvisé s'applique uniquement aux propriétaires d'immeubles situés dans un« site protégé»
De garantie geldt uitsluitend voor keukens die kunnen worden geplaatst volgens het keukenplan, volgens de regels van de kunst/techniek,
La garantie est uniquement valable pour les cuisines qui peuvent être placées conformément au plan de cuisine,
dit recht geldt uitsluitend voor de BTW die is betaald over goederen die zijn geleverd aan
ce dernier s'applique uniquement pour la TVA acquittée pour les biens livrés et les services rendus
nr. 2286/2002 bedoelde verlaging van het douanerecht geldt uitsluitend voor de invoer van rijst waarvoor het uitvoerland een uitvoerheffing geïnd heeft waarvan het bedrag gelijk is aan het verschil tussen het douanerecht bij invoer van rijst uit derde landen
l'annexe II du règlement(CE) n° 2286/2002 ne s'applique qu'aux importations de riz pour lesquelles une taxe à l'exportation, correspondant à la différence entre les droits de douane applicables à l'importation de riz en provenance des pays tiers et le montant fixé
deze afwijkingsbepaling geldt uitsluitend voor produkten van oorspong van het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek.
cette dérogation ne s'applique qu'aux produits originaires du territoire de l'ancienne République démocratique allemande.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans