HEEFT GELEERD - vertaling in Frans

a appris
a montré
a enseigné
ont appris
a apprise
a démontré

Voorbeelden van het gebruik van Heeft geleerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En dat Tippi daarom dit nummer heeft geleerd.
Et c'est comme ça que Tippi a appris ce numéro.
Mama, zag je wat Teddy mij heeft geleerd?
Maman, t'as vu ce que Teddy m'a appris?
Weet je wat Shelley mij heeft geleerd?
Tu sais ce que Shelley m'a appris?
Dit is wat Pan Am ons heeft geleerd.
C'est ce que Pan Am nous apprenait.
Alles kan opgenomen zijn, waarna u het uit uw hoofd heeft geleerd.
Vous avez pu tout apprendre par cœur.
uw arts of verpleegkundige u dat heeft geleerd.
votre médecin ou votre infirmier/ère vous l'a appris.
Zoals de ervaring ons heeft geleerd.
Comme l'expérience nous l'a appris.
Bij wie Willingh het schildersvak heeft geleerd is niet bekend.
Auprès de quel maître Nikitine apprit la peinture, ce n'est pas connu.
Dan komen haar vrienden erachter dat ze Nihon-Ja(de taal) heeft geleerd.
Il emmène sa fille à Vincennes pour apprendre cette« langue».
In plaats daarvan, Ik concentreren op wat Mommas mij heeft geleerd.
Plutôt, Je me concentre sur ce que m'a appris Mommas.
Ik ben niet de enige in Foshan die de wurggreep heeft geleerd.
Je ne suis pas seul à Foshan, il a appris la strangulation.
En ik wil een demonstratie van andere truukjes die de Thraciër heeft geleerd.
Et j'aimerai voir d'autres tours que tu as enseigné au Thrace.
Omdat jouw moeder jou dat heeft geleerd.
Car votre mère vous l'a appris.
Aangezien Dodenland jou blijkbaar geen ene moer heeft geleerd.
T'as rien appris depuis Deadland.
Ik denk dat u ons dat heeft geleerd.
C'est vous qui nous l'avez appris.
Ik leer hem wat mijn vader mij heeft geleerd.
Je lui apprends ce que mon père m'a appris.
Winston Churchill ons heeft geleerd, vergt het moed om te gaan staan
Winston Churchill nous a enseigné que"du courage, il en faut
De geschiedenis heeft geleerd dat grootschalige commerciële jacht op
L'histoire a démontré que la chasse et la vente à grande échelle
Als het Verdrag van Maastricht ons iets heeft geleerd, dan is het wel hoe ver we binnen de Europese instellingen af staan van de mensen die wij vertegenwoordigen.
Si le traité de Maastricht nous a enseigné quelque chose, c'est à quel point les institutions européennes sont déconnectées par rapport aux gens qu'elles représentent.
Dankichi heeft geleerd zijn discipel Ikki zijn speciale beweging
Dankichi a enseigné son disciple Ikki son coup spécial
Uitslagen: 417, Tijd: 0.0513

Heeft geleerd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans