Voorbeelden van het gebruik van Heeft steeds in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De Europese Unie heeft steeds behoord tot de voorstanders van deze WTO-Ronde
weerspiegelt ook de IWC heeft steeds vastgehouden aan het doel.
Deze entiteit heeft steeds de bovenhand in elke discussie.
de plaatselijke bevolking heeft steeds deze zone de"Cava dell'Oro"(Grot van goud) genoemd.
Het Parlement heeft steeds benadrukt dat het de voorkeur zou hebben gegeven aan regelingen over een richtlijn, omdat door middel van overeenkomsten met extra protocollen een gelijkwaardige bescherming moeilijk is te bereiken.
Op het vlak van de ruimtelijke ordening heeft steeds een ruime tijdsspanne gelegen tussen het ontstaan van een problematiek en de institutionalisering van de middelen om de vastgestelde ontwikkelingen in een voor de globale maat schappij aanvaardbare richting te sturen.
De v.z.w. Hiberniaschool heeft steeds aangevoerd dat aan artikel 23 van het koninklijk besluit van 30 maart 1982 een grondwetsconforme interpretatie diende te worden gegeven, derwijze dat ook scholen zonder« karakter»
De Commissie heeft steeds gesteld dat tegelijk met de stabilisatie van de markten
Bis. 1 De ambtenaar die op of na 1 januari 2002 werd bevorderd van niveau E naar een betrekking in niveau D, heeft steeds een bezoldiging die ten minste 620 euro hoger is dan het salaris in de salarisschaal die hij genoot onmiddellijk voorafgaand aan deze inschaling.
De Europese Unie heeft steeds gewezen op het belang dat alle gemeenschappen in Kosovo aan de verkiezingen deelnemen,
Het contractuele personeelslid dat op of na 1 januari 2002 werd of wordt upgegrade naar een contractuele betrekking met een salarisschaal van niveau D, heeft steeds een bezoldiging die ten minste 620 euro hoger is dan het salaris in de salarisschaal die het onmiddellijk voorafgaand aan deze inschaling genoot.
De Commissie heeft steeds het standpunt ingenomen
De UPE-fractie heeft steeds volgehouden dat ontwikkelingshulp een bijdrage moet leveren aan de eerbiediging van de mensenrechten
Europa heeft steeds verklaard, en ook op 26 januari tijdens de RAZEB, dat het bereid is
De Europese Unie heeft steeds gewezen op het belang dat alle gemeen schappen in Kosovo aan de verkiezingen deelnemen,
België, dat als eerste land ter wereld- nog voor de onderhandelingen over het Verdrag van Ottawa- op 9 maart 1995 een wet heeft gestemd over het verbod op antipersoonsmijnen, heeft steeds een leidende rol gespeeld in de strijd tegen mijnen.
De Commissie heeft steeds het standpunt ingenomen dat punt 11.3 van de richtsnoeren niet van toepassing is op verwerkende bedrijven in de landbouwsector, aangezien deze, haars inziens, over de nodige armslag beschikken
Het Hof heeft steeds hetzelfde standpunt ingenomen:
Het Comité heeft steeds gepleit voor een ruimer gebruik van Europese normalisatie bij het beleid en de wetgeving van de Unie om,
De Commissie heeft steeds onderstreept dat de steun aan de tabakstelers geen invloed heeft op het niveau van de tabaksconsumptie in de Europese Unie