Voorbeelden van het gebruik van Het is volstrekt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is volstrekt duidelijk dat met zijn kennis van vreemde talen, en zijn publiek zeer
Il est tout à fait évident que, grâce à sa connaissance approfondie des langues étrangères,
Het is nog steeds geldig is voor dat gebruik, maar het is volstrekt onvoldoende om te vergelijken TL-buizen van verschillende"Spectral Power Distribution"(SPD).
Il est encore valide pour cet usage, mais il est tout à fait insuffisant pour comparer les tubes fluorescents de différentes"Distribution spectrale de puissance"(SPD).
Het is volstrekt onbevredigend om twee richtlijnen te hebben die betrekking hebben op dezelfde kwestie,
Il est tout à fait insatisfaisant que deux directives abordent le même problème par des approches
Mijnheer de Voorzitter mijnheer de commissaris, het is volstrekt duidelijk dat niemand momenteel met de gedachte rondloopt aan een algehele vaccinatie, alleen al vanwege het feit
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est tout à fait clair que personne ne peut aujourd'hui penser à une vaccination à grande échelle,
Het is volstrekt ongerechtvaardigd dat een Brit die in Duitsland of Portugal een werk
Il est tout à fait injuste qu'un Britannique vendant une oeuvre en Allemagne
Het is volstrekt redelijk om in ons schuld- en steunbeleid voorwaarden te
Il est tout à fait logique d'assortir notre politique en matière de dette
Het is volstrekt onlogisch om een verplichte etikettering van rundvlees met nog een jaar uit te stellen en tegelijkertijd Frankrijk te veroordelen
Il est parfaitement incohérent de repousser encore d'un an la mise en place de l'étiquetage obligatoire de la viande de buf
Het is echt een technologisch hoogstandje, dat laat zien wat Europa vermag als het besluit om nieuwe technologieën te gebruiken. En het is volstrekt essentieel.
C'est véritablement une prouesse technologique qui illustre d'ailleurs toutes les potentialités de l'Europe lorsqu'elle se met vraiment à utiliser les nouvelles technologies, mais c'est tout à fait essentiel.
Het is volstrekt onmogelijk niet
Il est tout à fait impossible de ne pas
Het is volstrekt absurd dat mensen die zonder meer over dezelfde capaciteiten en dezelfde intelligentie beschikken
Il est absolument absurde que des hommes faisant preuve des mêmes capacités,
Het is volstrekt voorbarig om de categorie van de geïnterneerden in de opdracht van de Commissie" Basiswet gevangeniswezen en rechtspositie van gedetineerden" op te nemen zolang de basisopties van de Commissie
Il est absolument prématuré d'intégrer la catégorie des internés dans la mission de la Commission chargée de l'élaboration de la"Loi de principes concernant l'administration pénitentiairesont pas connues.">
Het is volstrekt inconsequent te refereren aan de criteria van Kopenhagen,
Il est manifestement contradictoire de mentionner les critères de Copenhague,
Het is volstrekte lariekoek om visumvrijstelling te verlenen omdat ze anders in
Il est totalement absurde de lever les obligations de visa sous prétexte
Het is volstrekte onzin om te stellen
Il est complètement absurde de dire
Het is volstrekt logisch.
Ça prend tout son sens.
Nee, jongens, het is volstrekt logisch.
Je veux dire, ça prend tout son sens.
Het is volstrekt duidelijk dat die dialoog nodig is..
Il est tout à fait clair que ces dialogues sont nécessaires.
Het is volstrekt onjuist en onbegrijpelijk dat een rechtbank dit vonnis heeft uitgesproken.
Il est tout à fait injuste et incompréhensible qu'un tribunal rende un tel jugement.
Het is volstrekt legitiem dat we er verschillende politieke opvattingen op na houden.
Il est tout à fait légitime d'avoir différentes visions politiques.
Het is volstrekt duidelijk dat de ECB volledig onafhankelijk tot haar besluit is gekomen.
Il est tout à fait clair que la BCE a pris sa décision en toute indépendance.
Uitslagen: 2278, Tijd: 0.0618

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans