Voorbeelden van het gebruik van Het klinkt alsof in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ja, het klinkt alsof hij hapte.
Het klinkt alsof u er echt geweest bent.
Het klinkt alsof jij hem ook haat.
Het klinkt alsof hij je gebruikt.
Het klinkt alsof je jezelf… de juiste vragen stelt.
Het klinkt alsof je gevoelens weer verbergt.
Het klinkt alsof Harold heel kwaad is.
Het klinkt alsof hij niet van afscheid houdt.
Weet je, het klinkt alsof ze haar idee gemaakt heeft.
Het klinkt alsof je de voorkeur geeft aan een meer handmatige benadering van je werk.
Met alle respect, het klinkt alsof u gewoon de handen in de lucht steekt.
Nee, en het klinkt alsof jij een beetje meer select.
Het klinkt alsof de zombie-apocalyps is begonnen.
Je vraagt het me, dus het klinkt alsof ik een keuze heb?
Het klinkt alsof ik een gek ben.
Het klinkt alsof er iets is gebeurd.
Het klinkt alsof je het begrijpt, maar je toon is verwarrend.
Het klinkt alsof je gewoon het vriendje moet zijn.
Het klinkt alsof we veel te bespreken hebben.