KLINKT - vertaling in Frans

semble
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
sonne
klinken
bellen
rinkelen
overgaan
geluid
ring
de bel
luiden
in te luiden
het klinkt
est
worden
a l'air
paraît
lijken
klinken
verschijnen
er
overkomen
uitzien
zien
komende
parles
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
on dirait
retentit
klinken
weerklinken
sembler
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
semblez
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
sembles
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
parlez
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
paraître
lijken
klinken
verschijnen
er
overkomen
uitzien
zien
komende
parait
lijken
klinken
verschijnen
er
overkomen
uitzien
zien
komende
es
worden
êtes
worden
serait
worden
as l'air
parle
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek

Voorbeelden van het gebruik van Klinkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je klinkt als een slaapdocent met een vasthangend bandje.
Tu parles comme un prof de sommeil dont la bande serait coincée.
Het klinkt zo romantisch en zaken.
Ce retentit si romantique et des affaires.
Je klinkt niet als een deel van Walt.
Vous ne semblez pas faire partie de Walt.
Ik weet dat het slecht klinkt, maar laat me uitpraten.
Je sais que ça a l'air terrible, mais écoutez-moi.
Je klinkt niet verrast.
Tu ne sembles pas surpris.
Je klinkt als een echte doorzetter, Kyle.
Tu parles comme un vrai fonceur, Kyle.
Overal klinkt de muziek even prachtig.
La musique retentit partout avec un son magnifique.
Q: Klinkt als een complex, maar leuk, Haak proces!
Q: On dirait un complexe, mais le plaisir, crochet de processus!
Je klinkt defensief.
Vous semblez sur la défensive.
Ik weet dat het gek klinkt, maar het is waar.
Je sais que ça a l'air fou, mais c'est vrai.
Je klinkt vreemd.
Tu sembles bizarre.
Je klinkt alsof we elkaar nooit meer zullen zien.
Tu parles comme si on n'allait jamais se revoir.
Het klinkt namelijk geheel anders.
Il retentit notamment vers le haut dans l'ensemble différent.
Klinkt alsof het een goede rondom verbetering.
On dirait que si c'est un tout bon autour de l'amélioration.
Je klinkt weer depressief.
Vous semblez de nouveau déprimé.
Jij klinkt als Victor Emmanuel III.
Et vous parlez comme Victor Emmanuel III.
Ik weet, dat het gek klinkt, maar ik vroeg me af… Nee.
Je sais que ça a l'air étrange, mais je me demandais.
Je klinkt niet eens als een mens.
Tu ne sembles même pas humain.
Het alarm klinkt na 20 seconden zonder beweging.
L'alarme retentit après 20 secondes sans mouvements.
Je klinkt als vader, je beweegt
Tu parles comme lui, tu bouges comme lui
Uitslagen: 3316, Tijd: 0.0648

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans