HET KLOPT DAT - vertaling in Frans

il est vrai que
il est exact qu

Voorbeelden van het gebruik van Het klopt dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het klopt dat hij heeft bijgedragen aan de nederlaag van zijn broer,
Il est vrai qu'il a contribué à la défaite de son frère.
Het klopt dat deze op het moment van ontstaan van het fonds niet gerealiseerd kon worden,
Il est vrai qu'au moment de la création du Fonds, ce n'était en réalité pas possible.
Het klopt dat er geen specifieke Gemeenschapswetgeving bestaat voor het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde planten en dieren?
Est-il exact qu'il n'existe aucune législation communautaire pour l'utilisation limitée de plantes ou animaux génétiquement modifiés?
Dat het klopt dat door deze keuze percelen die zijn gelegen langs eenzelfde straat verschillende bestemmingen kunnen krijgen;
Qu'il est exact que ce choix autorise des affectations différentes des parcelles se trouvant sur les rives d'une même rue;
Het klopt dat sinds Cecelia jullie interesse stabiel daalt.
Jetons un coup d'oeil. Oui, c'est vrai, depuis Cécilia, votre intérêt dans mes graphes a baissé régulièrement.
Het klopt dat de wisselkoersschommelingen tussen de euro
Il est confirmé que le taux de change entre l'EUR
Nu wat betreft unanimiteit en meerderheid, het klopt dat voor cultuur altijd unaniem moet worden beslist.
Maintenant, concernant l'unanimité et la majorité, il est vrai que la culture requiert toujours l'unanimité.
Het klopt dat de laatste GEN-werken, op de lijn Waterloo-Brussel, uitgevoerd moeten zijn tegen 2031.
Ce que confirme François Bellot:« Les derniers travaux du RER sur la ligne Waterloo-Bruxelles doivent être achevés en 2031.
Het klopt dat in het geval van Albanië de afgifte van biometrische paspoorten nog moet worden verbeterd.
C'est vrai que dans le cas de l'Albanie, il faut encore améliorer la délivrance des passeports biométriques.
Het klopt dat de Commissie eveneens lidstaten aanmoedigt om efficiënte consulaire diensten in Pristina op te zetten.
C'est vrai que la Commission encourage également les États membres à établir des pratiques consulaires efficaces à Pristina.
Het klopt dat zowel Kayumba als ikzelf via Oeganda naar het buitenland konden vluchten.
C'est vrai qu'aussi bien Kayumba que moi-même ont pu fuir vers l'étranger via l'Ouganda.
En het klopt dat sterrenstelsels duizenden tot miljoenen sterren bevatten,
Et c'est vrai, les galaxies contiennent des milliers voire des millions
Het klopt dat de heer Coelho de kwestie van de medebeslissingsprocedure voor het Parlement aan de orde heeft gesteld.
C'est vrai que M. Coelho a soulevé la question de la codécision pour le Parlement.
Hoewel het klopt dat uw botten bereiken van een bepaalde grootte
S'il est vrai que vos os atteignent une certaine taille
Hoewel het klopt dat sommige economieën kwetsbaar waren,
S'il est vrai que certaines économies étaient vulnérables,
Het klopt dat we niet alleen zijn in het Universum, maar er is meer.
La vérité est que non seulement nous ne sommes pas seuls mais que, depuis une centaine d'années.
Het klopt dat, als 621 leden hun stem hebben uitgebracht,
Le fait est qu'avec 621 députés votants,
Het klopt dat de heer Martin hiervoor heeft gezorgd,
Il est vrai que c'est M. Martin qui a prévu cela,
Het klopt dat Duitsland en Italië momenteel de grootste zorgen baren,
C'est vrai qu'aujourd'hui, les plus grandes incertitudes sont en Allemagne
En dat is nu een probleem… als het klopt dat ik Tesla heb vermoord.
Ce qui est un problème s'il s'avère que j'ai tué Tesla.
Uitslagen: 194, Tijd: 0.0565

Het klopt dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans