IN DE BUURT KOMT - vertaling in Frans

approche
benaderen
buurt
komen
buurt komen
dichtbij
aanpak
wegblijven
se rapproche
dichter
dichterbij komen
benaderen
toenadering
in de buurt komen
te naderen
om dicht
approchent
benaderen
buurt
komen
buurt komen
dichtbij
aanpak
wegblijven

Voorbeelden van het gebruik van In de buurt komt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
van haar dorp en belaagt iedereen die er in de buurt komt….
elle surveille les alentours de son village et traque tous ceux qui s'en approchent….
die de BoomBoom 160 automatisch herkent als je in de buurt komt.
le BoomBoom 160 reconnaît automatiquement lorsque vous passez à proximité.
Als je het aan iemand vertelt, of bij Mary in de buurt komt, vermoord ik je.
Tu parles de ça ou tu approches Mary, je te tue.
De bescherming waarvan hier dus sprake is, beschermt niet zozeer je uitlaat, wel alles wat daarbij in de buurt komt.
La protection dont nous parlons ici protège donc non pas votre échappement mais bien tout ce qui s'en approche.
de elektrische trekker dichtbij een kar in de buurt komt.
le tracteur électrique s'approche d'un chariot.
je zult niemand tegenkomen die meer in de buurt komt dan ik.
je suis celle qui s'en approche le plus.
Ik heb nog nooit iets gezien wat maar in de buurt komt van de output die ik bereik met Lilypond- Ik ben er zeker van
Je n'ai jamais rien vu qui approche le résultat que j'obtiens avec LilyPond- je suis absolument convaincu
Pro‑actief toezicht is van kapitaal belang om tijdig te kunnen vaststellen of de Gemeenschap in de buurt komt van de door haar nagestreefde emissiereductie met 8.
Il est indispensable de mettre en place une surveillance pro-active pour obtenir en temps voulu des informations permettant de déterminer si la Communauté se rapproche de l'objectif de réduction de 8% fixé.
in stand wordt gehouden, meer dan veertig jaar duren voor het BBP per hoofd in China in de buurt komt van het huidige niveau in de EU.
il faudra plus de 40 ans pour que le PIB par habitant en Chine approche les niveaux actuels de l'UE.
Als je in de buurt komt van… mijn Danny Duquette memorial kliniek… kom je morgen naar je werk
Si vous vous approchez de ma clinique Denny Duquette, en venant travailler demain, vous me trouverez ainsi
hun kwaliteit en kracht in de buurt komt van en soms zelfs voorbij gaat aan die van traditionele cannabissoorten.
leur qualité et leur puissance s'approche et surpasse même souvent celles des variétés de cannabis traditionnelles.
cm is de kans kleiner dat iemand ze spot, zelfs als die persoon tamelijk dicht in de buurt komt van de locatie van de plant.
le risque d'être repéré est plus faible, même si quelqu'un s'approche de près de la plantation.
Na een vermindering van het tekort op de lopende rekening van de Verenigde Staten in 1990 en 1991, wanneer het in de buurt komt van de 70 miljard ecu,
Après un allégement en 1990 et en 1991, où il approche 70 milliards d'écus, le déficit extérieur
ontwikkeling aanzienlijk te verhogen, zodat de EU in de buurt komt van het doel van 3% van het bbp vóór 2010,
ce qui devrait aider l'UE à se rapprocher des 3% du PIB d'ici 2010
Omdat we in de buurt komen?
Parce qu'on est près du but?
Jij mag niet in de buurt komen van deze familie.
Tu n'as pas le droit de t'approcher.
Als we in de buurt komen, zijn ze weg.
Lorsqu'on s'approche, ils sont partis.
Ze mag niet in de buurt komen van de nieuwe lijn.
Elle ne s'en approchera pas.
Ze liet me niet in de buurt komen van.
Elle ne me laissait pas approcher.
We moeten in de buurt komen.
Je ne dois pas être loin.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.067

In de buurt komt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans