IN HET DUISTER - vertaling in Frans

dans le noir
in het donker
in het duister
in de duisternis
in het zwart
in het ongewisse
donker
noir
in the dark
in de zwarte
dans l'ombre
in de schaduw
dans la nuit
dans l' obscurité
dans l' ombre
in de schaduw
dans le flou
in een waas
in limbo
in het vage
in het duister
dans le brouillard
in de mist
bij mist
in een nevel
in het duister

Voorbeelden van het gebruik van In het duister in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is jullie plicht om alle slechtheid die jullie in het duister en jullie planeet in afzondering heeft gehouden aan de kaak te stellen.
C'est votre devoir d'exposer tout le mal qui vous a gardés dans les ténèbres, et votre planète dans l'isolement.
lijden jeugd sprong in het duister- koppeling aan het stro?
souffrances PALEJ dans l'obscurité- l'embrayage à la paille?
We blijven in het duister tot we kunnen ontdekken… Of haar elektrisch probleem…
On va rester dans le noir jusqu'à ce qu'on ait pu définir
Zwakheid, die in het duister kijkt, kan geen doel zien in vergeving
La faiblesse, qui regarde dans les ténèbres, ne peut pas voir un but dans le pardon
De Duitse sociaaldemocraat die in 1848 het vraagstuk van de republiek in het duister zou hebben gelaten,
Le socialdémocrate allemand qui, en 1848, eût laissé dans l'ombre la question de la République,
vervormd, met de bedoeling jullie in het duister en de onwetendheid te houden.
par l'intention des Illuminati de vous maintenir dans l'obscurité et l'ignorance.
Zich verbergend in het duister, of… Of wat het zou vergen
Caché dans le noir ou… ou ce qu'il faudrait
meestal in het duister over deze feiten, of de effecten van onze dagelijkse handelingen op het milieu.
la plupart du temps dans l'ignorance de ces faits, ou les effets de nos actions quotidiennes sur l'environnement.
dat is bedacht om jullie in het duister te houden.
ils sont destinés à vous maintenir dans l'ombre.
Degenen die op Aarde zijn, maar niet van de Aarde zijn, hebben elke vorm van controle gebruikt om jullie onwetend(in het duister) te houden.
Ceux qui sont sur Terre, mais qui ne sont pas originaires de la Terre ont utilisé toutes les formes de contrôle pour vous maintenir dans l'obscurité.
Charlotte besefte dat ze geheel in het duister tastte. Zowel in Barneys
Dans le noir, Charlotte réalisa qu'elle ne savait pas où elle allait,
Daarna vertrok ik, in het duister en in de kou, op zoek naar het Cultureel Centrum.
Puis je repartis dans la nuit et le froid à la recherche du centre culturel.
Hij openbaart het diepe en verborgene, weet wat in het duister is, en bij hem woont het licht.
C'est lui qui révèle ce qui est profond et caché, Qui connaît ce qui est dans les ténèbres, Et la lumière demeure avec lui.
Dit is hoe ze het klaarspeelden om jullie in het duister te houden mbt hun plannen voor jullie wereld.
C'est ainsi qu'ils sont parvenus à vous garder dans l'ignorance de leurs plans pour votre monde.
stuiten bij toeval op de opgestapelde lichamen in het duister.
frappent au hasard sur les corps entassés dans l'ombre.
menselijk of andersoortig, om jullie in het duister en in onwetendheid te houden.
autres à leur disposition pour vous maintenir dans l'obscurité et l'ignorance.
Dus ik moet gewoon maar… in het duister blijven tasten, en afvragen door wie en waarom onze zoon vermoord is?
Donc je suis censé aller… aller m'assoir dans le noir et me demander qui a tué notre fils et pourquoi?
Wij waren in het duister en u hebt ons licht
Nous étions dans les ténèbres et tu nous as donné la lumière
Stap uit het 3-dimensionale denken dat je werd opgelegd om je in het duister te houden.
Sortez de la pensée de troisième dimension, qui a été inversée pour vous maintenir dans l'ombre.
Maar wees niet onthutst wanneer sommige voor jou verborgen zijn, omdat er nog steeds figuren zijn die je graag zo veel mogelijk in het duister willen houden.
Cependant, ne soyez pas déçus si certaines vous sont cachées, car il y a toujours ceux qui aimeraient vous garder dans l'ignorance s'ils le pouvaient.
Uitslagen: 277, Tijd: 0.0827

In het duister in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans