ergste scenarioslechtst scenarioworst-case scenariohet ergste scenarioin het slechtste gevalrampscenario
Voorbeelden van het gebruik van
In het slechtste geval
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
In het slechtste geval heb ik mensen gekend om volledig te gooien handdoek in de ring,
Au pire des cas, je ai connu des gens à jeter l'éponge complètement,
In het slechtste geval kan op die manier de invoering, zonder overgangstermijn, van vrij verkeer van grensarbeiders ertoe leiden dat in een grensregio van het gastland de lonen dusdanig dalen dat de werknemers worden benadeeld.
L'introduction sans période transitoire de la libre circulation pour les emplois transfrontaliers entraînerait ainsi dans le pire des cas une pression tirant de manière générale les salaires vers le bas dans la région d'accueil, ce qui mettrait les travailleurs dans une situation sociale relativement difficile.
Raakt het beschadigd, dan kan vocht uit de kamerlucht in de isolatie trekken en in het slechtste geval voor vochtschade of schimmel zorgen.
S'il est endommagé, l'humidité de l'air ambiant de la pièce peut parvenir dans l'isolation et occasionner, dans le pire des cas, des dégâts dus à l'humidité ou des moisissures.
het kapitaal van het EIF heeft ge nomen, moet zij in het slechtste geval 327,8 miljoen euro terugbetalen.
raient donc être amenées dans le pire des cas à effectuer un remboursement de 327,8 millions d'euros.
600 miljoen EUR in het kapitaal van het EIF heeft genomen, moet zij in het slechtste geval 253,9 miljoen EUR terugbetalen.
la Communauté européenne pourrait être amenée, dans le pire des cas, à effectuer un remboursement de 253,9 millions d'euros.
Een verkeerd geconfigureerd netwerk kan vaak de oorzaak zijn dat& kde; -toepassingen langzaam opstarten, of in het slechtste geval, helemaal niet opstarten.
Une infrastructure réseau mal configurée peut souvent être la cause d'un lancement lent des applications& kde; ou, dans le pire des cas, pas de lancement du tout. Votre& X-Server;
In het slechtste geval kan op die manier de invoering, zonder overgangstermijn, van vrij verkeer voor grensarbeiders ertoe leiden dat in een grensregio van de huidige lidstaat in kwestie de lonen dusdanig dalen dat de daar wonende nationale ingezetenen met hun loon niet meer uitkomen.
L'introduction sans période transitoire de la libre circulation pour les emplois transfrontaliers entraînerait ainsi dans le pire des cas une situation dans laquelle les salaires versés dans la région frontalière du pays d'accueil diminueraient tellement qu'ils ne permettraient plus aux populations qui y résident de vivre correctement.
Het is bekend dat tal van lidstaten bij gelegenheid volstrekt begrijpelijkerwijs niet in staat zijn hun verplichtingen onder de verordening na te leven, maar in het slechtste geval verschuilen zij zich ook wel eens achter een gebrek aan Europese solidariteit om zelfs extreme schendingen van de mensenrechten door hun autoriteiten te rechtvaardigen.
Nous savons que nombre d'États membres sont parfois soit parfaitement incapables de remplir leurs obligations découlant du règlement soit, dans le pire des cas, se retranchent derrière le manque de solidarité européenne pour justifier des violations parfois extrêmes des droits humains commises par leurs autorités.
Zowel een professionele debiteurenopvolging als een verzekering tegen de insolventie van uw klanten is dan ook een onmisbaar instrument om onaangename verrassingen te vermijden, die in het slechtste geval de continuïteit van uw onderneming in gevaar kunnen brengen.
Le suivi de vos débiteurs belges et étrangers ainsi que la couverture du risque d'insolvabilité de vos clients sont deux outils indispensables afin d'éviter les retards et les défauts de paiement, qui peuvent mettre en péril le développement et dans le pire des cas la pérennité de votre entreprise.
bijvoorbeeld in de Verenigde Staten of in het slechtste gevalin landen met minder ethische standaarden dan in de Europese Unie.
par exemple aux États-Unis ou, au pire des cas, dans des pays où les normes éthiques sont moins strictes que dans l'Union européenne.
tijd moeten worden besteed aan het bergen van schepen en hun lading of in het slechtste geval voor het weghalen van de wrakken
des économies seront réalisées sur les coûts de sauvetage des navires et des cargaisons, ou dans le pire des cas, sur les coûts de retrait de l'épave
geeft een vervormd beeld, dat- in het slechtste geval- handig gemanipuleerd kan worden door de vertolker
ce qui résulte en un portrait déformé et- dans les pires cas- lorsque manipulé artificiellement par l'interprète et/ou le critique,
waardoor deze integraal moeten worden overgedaan of waardoor de dader, in het slechtste geval, vrijuit kan gaan.
ce qui aurait pour conséquence qu'il faudrait recommencer la procédure dans son intégralité ou, dans le pire des cas, que l'auteur pourrait être libéré.
het voorstel een onnodig restrictieve lijst van rechten voorziet, die er in het slechtste geval toe kan leiden dat kunstenaars zelf niet meer mogen beslissen welke vergoeding ze wensen
la proposition donne une défini tion inutilement restrictive des droits qui, dans le pire des cas, privera les artistes de leur droit à négocier euxmêmes tant les montants de leurs compensations
dan hebt u in het slechtste geval een vertraging van 10 minuten tussen het schrijven van een evenement en het verschijnen ervan bij de andere gebruikers.
disons toutes les cinq minutes, dans le pire des cas vous aurez un délai de 10 minutes entre la création d'un événement et son apparition sur les écrans des autres utilisateurs.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文