IS VASTGESTELD - vertaling in Frans

est fixé
a été établie
établi
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
prévu
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
adoptée
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
est établi
a été adoptée
définie
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
a été constatée
déterminée
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
arrêté
est constatée
est déterminée

Voorbeelden van het gebruik van Is vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat in de bijlage bij Beschikking 93/383/EEG de lijst is vastgesteld van de door elke lidstaat voor de controle op mariene biotoxines aangewezen referentielaboratoria;
Considérant que la décision 93/383/CEE établit, dans son annexe, la liste des laboratoires nationaux de référence désignés par chaque État membre pour le contrôle des biotoxines marines;
Verordening( EG) nr. 304/2003 is vastgesteld op 28 januari 2003 en in werking getreden op 7 maart 2003.
Le règlement(CE) n° 304/2003 a été adopté le 28 janvier 2003 et est entré en vigueur le 7 mars 2003.
Kwaliteit is vastgesteld bij de"geboorte" van de speler
Le Niveau est déterminé à la"naissance" du joueur
Het type van mesothelioom is vastgesteld met medische tests
Le type de mésothéliome est déterminé avec des tests médicaux,
In de richtlijn is vastgesteld dat de verplichtingen op auteursrechtelijk gebied ontstaan in het land van herkomst van de uitzending.
La directive établit que les obligations en matière de droit d'auteur naissent dans le pays d'origine de la diffusion.
Zodra het overlijden is vastgesteld door een arts, onderneem je volgende stappen.
Dès qu'un décès est constaté par un médecin, vous devez entreprendre les démarches suivantes 1.
Het onmiddellijk intredende pijnstillende effect is vastgesteld meteen na het aanbrengen van de kou
L'effet analgésique immédiat a été constaté juste après l'application de froid
Nadat is vastgesteld tot welke groep een stof behoort,
Une fois déterminé le groupe auquel la substance appartient,
De verkoopprijs is vastgesteld door een onafhankelijke deskundige die de partijen gezamenlijk hebben aangewezen artikel 9.
Le prix de vente est déterminé par un expert indépendant désigné d'un commun accord entre les parties article 9.
Het aantal uren opleidingsverlof is vastgesteld volgens de berekeningswijze vermeld in artikel 14 binnen de perken die vastgesteld zijn in artikel 15.
Le nombre d'heures de congé de formation est déterminé selon le calcul indiqué à l'article 14, dans les limites fixées par l'article 15.
Verordening( EEG) nr. 4056/86 is vastgesteld na intensief overleg tussen de Commissie
Le règlement'(CEE) n° 4056/86 a été adopté après d'intenses consultations entre la Commis sion
Verordening( EEG) nr. 4056/86 is vastgesteld na intensief overleg tussen de Commissie
Le règlement(CEE) n" 4056/86 a été adopté après d'intenses consultations entre la Commission
Het referentieniveau dat na uitgebreide studies door deskundigen op UNFCCC-niveau is vastgesteld voor de lidstaten, verschilt van land tot land.
Le niveau de référence défini pour les États membres, à la suite d'un long processus d'expertise au niveau de la CCNUCC, diffère d'un pays à l'autre.
De woorden" tenzij er is vastgesteld dat deze documenten vals of vervalst zijn" moeten vervallen.
Les mots"sauf s'il est constaté que ces documents sont faux ou falsifiés" doivent être omis.
Hoe kan een werkelijk overleg georganiseerd worden indien niet van tevoren is vastgesteld in welke context dil.
Comment organiser une véritable concertation, si au préalable n'est pas défini le contexte dans lequel elle doit se dérou.
De uitvoering van het rijpingscontract verleent het recht op betaling van het totale steunbedrag dat bij de ondertekening van het contract is vastgesteld.
L'exécution conforme du contrat de vieillissement confère le droit au paiement du montant global de l'aide déterminé au moment de la signature du contrat.
In het gemeenschappelijk standpunt dat op 29 april 1996 door de Raad is vastgesteld, is dit amendement met de nieuwe formulering overgenomen.
La position commune arrêtée par le Conseil du 29 avril 1996 intègre donc cet amendement dans sa nouvelle rédaction.
Methylbromide is de enige ozonafbrekende stof waarvoor onder het protocol van Montreal geen datum voor de eliminatie is vastgesteld.
Le bromure de méthyle est la seule substance destructrice d'ozone pour laquelle le protocole de Montréal ne prévoit pas de date d'élimination.
al dan niet in de landbouwregelingen een ontstaansfeit is vastgesteld.
non d'un fait générateur défini dans la législation agricole.
Onder„ referentiepunt van de zitplaats” wordt het referentiepunt verstaan dat is vastgesteld volgens de in aanhangsel 1 beschreven methode.
Par«point de référence du siège» on entend le point de référence déterminé selon la méthode décrite à l'appendice 1.
Uitslagen: 2211, Tijd: 0.0891

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans