LASTIG VALT - vertaling in Frans

harcèle
lastigvallen
lastig te vallen
stalken
treiteren
zeuren
pesten
te kwellen
intimiderend
lastigviel
bestoken
dérange
storen
stoor
lastigvallen
lastig vallen
tot last zijn
moeite
ik stoor
lastig zijn
ik lastigval
te hinderen
embête
lastig vallen
lastigvallen
storen
pesten
moeite
stoort
ik lastigval
ennuie
vervelen
lastigvallen
lastig vallen
verveelt
ergeren
irriteren
saai

Voorbeelden van het gebruik van Lastig valt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als je terugkomt en me lastig valt.
Si vous revenez me harceler.
Als je me nog eens lastig valt.
Si t'arrêtes pas de me harceler.
Ik wil niet graag horen dat hij andere kinderen lastig valt.
Je ne voudrais pas entendre qu'il a harcelé d'autres enfants.
Is dit de schooier die je lastig valt?
Ce minable vous a embêtée?
Zorg ervoor dat hij mij niet meer lastig valt.
Assure-toi qu'il ne me dérange plus.
Niemand die ons lastig valt.
Personne ne nous dérange pas.
Degene die door de stad gaat… en alle vrouwen lastig valt.
Celui qui fait le tour de la ville pour embeter toutes ces femmes.
We weten dat je Isabel lastig valt.
On sait que vous avez harcelé Isabel.
mijn moeder je niet lastig valt met het netjes houden van je kamer.
ma mère ne te harcèle pas pour que tu ranges ta chambre.
Luister, als iemand je lastig valt, Of als iemand de winkel weer aan wil pakken, bel mij maar.
Écoutez, si quelqu'un vous dérange, ou commence à vous déranger avec le magasin à nouveau, appelez-moi.
Als iemand je hier lastig valt, zeg hem dan maar dat je met Sex Machine bent.
Si un de ces hooligans t'embête, tu leur dis que tu es avec le"Sex Machine.
ik word net gebeld over zijn dochter… die een van onze mensen lastig valt.
J'ai reçu un appel au sujet de sa fille qui embête nos hommes.
kant besluit in Bexar te blijven, zorg ik ervoor dat hij u niet lastig valt.
vous voulez rester à Bexar… je verrai volontiers à ce qu'il ne vous ennuie pas.
die vent Lucy lastig valt zal ik eens even met hem gaan praten.
Et si un mec embête Lucy, je vais le trouver et on va discuter.
dit Kikfriendfinder app u niet lastig valt met advertenties.
cette application Kikfriendfinder ne vous ennuie pas avec des annonces.
zorg dat ze ons niet meer lastig valt.
m'assurerai qu'elle ne nous ennuie plus.
Als je nu niet weggaat,… bel ik 911 en zeg dat je me lastig valt.
Si tu ne pars pas, j'appelle les urgences et je leur dis que tu me harcèles.
Als u haar weer lastig valt, zult u te maken krijgen met de beveiliging, niet mij.
Si vous l'embêtez une fois de plus, vous aurez à faire à la sécurité, pas à moi.
Ga met je ideeën op zoek naar een plek waar niemand je lastig valt. En dan zet je ze op papier.
Prenez ces idées, et trouvez-vous une endroit où… où personne ne vous dérangera et peignez donc toutes ces choses.
Als in de tussentijd die Robbie Rutledge lastig valt, zeg het me en ik trap hem verrot.
En attendant, si Robbie Rutledge t'embête, dis-le, et je le taperai.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0895

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans