NET ALS JIJ - vertaling in Frans

comme toi
zoals jij
als jij
net als jij
zoals jou
als jou
als u
zoals u
zoals jullie
als je
comme vous
zoals u
zoals je
zoals jij
zoals jullie
als je
als u
als jij
net als jij
aangezien u
als jullie
comme tu
zoals je
zoals jij
als je
omdat je
hoe je
als jij
aangezien je
omdat jij
alsof je
je zo
toi aussi
jij ook
net als jij
autant que toi
als jij
zoveel als jij
net zo veel als jij
pareil que toi
hetzelfde als jij
net als jij
c'est comme toi

Voorbeelden van het gebruik van Net als jij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is hij een kermisklant, net als jij?
C'est un forain comme tu l'étais?
Katie had dood moeten zijn, net als jij.
Oui Katie devrait être morte, mais toi aussi.
Ze waren verloren, net als jij.
Ils étaient perdus, comme tu l'as été.
Ik was veel jonger, net als jij.
J'étais bien plus jeune, toi aussi.
Ik heb mijn bondgenoten, net als jij.
J'ai mes alliés, comme tu as les tiens.
Ik heb echt plannen, net als jij.
J'ai des plans.- Toi aussi.
Ik moet daar gewoon vandaan, net als jij.
J'ai juste besoin de m'en aller d'ici, comme tu l'as fait.
Hij wordt een hele grote. Net als jij.
Ce sera un grand homme, et toi aussi.
Ik nam een sluiproute, net als jij ooit.
J'ai pris un raccourci, mec. Comme tu as pris un raccourci une fois.
Simon is 'n goede Fish, net als jij.
Simon est un bon Poisson et toi aussi.
Hij verliet me, net als jij deed.
Il m'a abandonné exactement comme tu l'as fait.
Je schrijven is veranderd, net als jij.
Ton écriture a changé, et toi aussi.
de groene lamp omgooit, net als jij vroeger.
renverse la lampe verte comme tu le faisais.
Je leeft alleen omdat ik ooit net als jij was.
Vous vivez seulement parce je vous ressemblais, autrefois.
Hij heeft jouw flexibiliteit nodig, net als jij zijn kracht nodig hebt.
Il a besoin de votre souplesse tout comme vous avez besoin de sa force.
Net als jij nog niet zo lang geleden.
Tu étais comme ça il n'y a pas si longtemps.
Net als jij, Runkle.
Exactement comme toi.
Net als jij, hè?
Exactement comme toi, non?
Dan ja, net als jij en Billy.
Alors oui, juste comme toi et Billy.
Hij is net als jij.
Il est exactement comme vous.
Uitslagen: 943, Tijd: 0.1057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans