OVERLIJDEN - vertaling in Frans

décès
overlijden
dood
sterfte
sterfgeval
sterven
dodelijke
mortaliteit
mort
dood
gestorven
overleden
BSOD
omgekomen
moord
doodgegaan
mortalité
mortaliteit
sterfte
sterftecijfer
sterfelijkheid
overlijden
sterfgevallen
doodsoorzaak
pestilentie
kindersterfte
visserijsterfte
décèdent
overleed
sterven
décède
overleed
sterven
décédé
overleed
sterven
morts
dood
gestorven
overleden
BSOD
omgekomen
moord
doodgegaan
décéder
overleed
sterven

Voorbeelden van het gebruik van Overlijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En het overlijden van een patiënt.
Et avoir un patient qui meurt.
Bij het overlijden van een verzekerd kind vergoeden we enkel de begrafeniskosten.
En cas de décès d'un enfant assuré, nous n'indemnisons que les frais funéraires.
Overlijden en cardiovasculaire voorvallen werden beoordeeld door een geblindeerde, onafhankelijke commissie.
Les décès et les événements cardiovasculaires ont été évalués en aveugle par un comité indépendant.
Pas weken na Tommy's overlijden. Hij kwam op een avond hiernaartoe.
Quelques semaines après la mort de Tommy… il est passé ici un soir.
Sinds het overlijden van lady Beltham heb ik behoefte aan gezelschap.
Depuis la disparition de Lady Beltham, j'ai besoin d'une présence.
Als wij daardoor overlijden, is dat gewoon jammer?
Et si on meurt dans la manœuvre, c'est juste pas de chance?
Hopelijk doet m'n overlijden je niet veel verdriet.
J'espère que ma disparition ne vous a pas causé trop de peine.
Overlijden met alle oorzaken.
Décés de toute cause.
Het is geen overlijden. Het is eerder een wedergeboorte.
Ce n'est pas une mort, mais plutôt une sorte de renaissance.
Als hij niet snel in een ziekenhuis beland, zal hij overlijden.
S'il n'arrive pas vite à l'hôpital il va mourir.
We gingen daar wandelen, na mijn moeders overlijden, mijn vader en ik.
On s'y baladait avec mon père, après la mort de ma mère.
Wat als ik lieg en zij in hun slaap overlijden?
Si on leur ment et qu'ils meurent dans leur sommeil?
Haar nare buurvrouw Karen McCluskey zou op een dag in elkaar zakken en overlijden.
Un jour, son horrible voisine Karen McCluskey tombe dans les pommes et meurt.
Er bestaat 5% kans op overlijden?
Je veux dire, c'est un risque de 5% de la mortalité?
En de verminkingen na overlijden?
Et la mutilation post-mortem?
Dat stuur je bij 'n overlijden.
On envoie ça quand quelqu'un est mort.
De onthoofding was na het overlijden.
La décapitation a été post-mortem.
Ik informeerde het districtskantoor in Richmond van het overlijden van onderofficier Craig.
J'ai informé le bureau du district de Richmond de la mort de Craig.
Vogl bleef Schuberts muziek zingen, ook na Schuberts overlijden in 1828.
Vogl continua de chanter la musique de Schubert après la mort du compositeur en 1828.
Korte biografie naar aanleiding van overlijden.
Rappels biographiques à l'occasion de son décès.
Uitslagen: 3201, Tijd: 0.0898

Overlijden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans