WERD GECONCLUDEERD DAT - vertaling in Frans

a conclu que
la conclusion était que
il a été conclu qu
a conclu qu

Voorbeelden van het gebruik van Werd geconcludeerd dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uit het onderzoek werd geconcludeerd dat “sociaal beleid gebaseerd op investeringen in menselijk
L'étude a conclu que les politiques sociales fondées sur des investissements dans le capital humain
De Luxemburgse Chambre des députés bracht een met redenen omkleed advies uit waarin werd geconcludeerd dat, hoewel algemeen gezien maatregelen op EU-niveau mogelijk zijn,
La Chambre des députés luxembourgeoise a émis un avis motivé dont la conclusion était que, bien qu'une action de l'UE fût envisageable de manière générale,
Rekening houdend met bovenstaande constateringen en met de geringe medewerking werd geconcludeerd dat de momenteel geldende maatregelen geen belangrijke negatieve gevolgen hadden voor de gebruikers/verwerkende bedrijven.
Compte tenu de ce qui précède et du faible degré de coopération, il a été conclu que les mesures actuellement en vigueur n'ont pas eu d'incidence négative significative sur les utilisateurs d'urée.
Op deze basis werd geconcludeerd dat Brazilië als analoog land een redelijke
Sur cette base, il a été conclu que le Brésil constituait un choix raisonnable
alle mogelijke opties bekeken, met inbegrip van de oprichting van een apart fonds, en werd geconcludeerd dat de meest doeltreffende aanpak de integratie zou zijn van de financiering van Natura 2000 in bestaande communautaire financieringsinstrumenten.
y compris la création d'un fonds autonome, et en a conclu que l'approche la plus efficace consisterait à intégrer le financement de Natura 2000 dans les instruments financiers communautaires existants.
bevestigde het zijn eerdere advies, waarin werd geconcludeerd dat de vergunningen voor het in de handel brengen van Suramox 15% LA dienen te worden geschorst.
a confirmé son avis précédent dont la conclusion était que les autorisations de mise sur le marché pour Suramox 15% LA doivent être suspendues.
Gezien het bovenstaande en de geringe medewerking werd geconcludeerd dat eventuele negatieve gevolgen die de voortzetting van de maatregelen voor de gebruikers/verwerkende bedrijven met zich mee zouden brengen geen dwingende reden vormden om deze maatregelen niet te handhaven.
Compte tenu de ce qui précède et vu le faible degré de coopération, il a été conclu qu'aucune incidence négative éventuelle sur les utilisateurs ne constituait de raison impérieuse de ne pas proroger les mesures.
Op deze basis werd geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap op economisch gebied zwak en kwetsbaar was gebleven
Sur cette base, il a été conclu que l'industrie communautaire est restée dans une position économique faible
Een voorbeeld van zo'n onderzoek werd geconcludeerd dat de consumptie van meer dan 200 mg cafeïne per dag tijdens de zwangerschap, verdubbelde de kans op een miskraam in vergelijking met vrouwen die cafeïne vermeden, meldt de in maart van Dimes.
Une telle étude a conclu que la consommation de plus de 200 mg de caféine par jour pendant la grossesse a doublé le risque d'avortement spontané par rapport aux femmes qui ont évité la caféine, rapporte le Mars des dix sous.
Op deze basis werd geconcludeerd dat er geen reden was om aan te nemen
Sur cette base, il a été conclu qu'il n'y avait aucune raison de penser
In alle gevallen werd geconcludeerd dat het onwaarschijnlijk is dat de systemen het
Dans tous les cas, l'analyse a conclu qu'en se fiant aux seules forces du marché,
Op grond van het bovenstaande werd geconcludeerd dat de invoer uit Hongarije niet in aanmerkelijke mate had bijgedragen tot de verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
Sur la base de ce qui précède, il a été conclu que les importations en provenance de Hongrie n'ont pas contribué de façon significative à la détérioration de la situation de l'industrie communautaire.
Op grond hiervan werd geconcludeerd dat de blootstelling van op de grond broedende vogels in vele gevallen te verwaarlozen is.
de la santé animale a conclu que dans plusieurs situations l'exposition pour les oiseaux nichant au sol était négligeable.
Om de hierboven uiteengezette redenen werd geconcludeerd dat de druk op de prijzen in de Gemeenschap niet beschouwd moest worden als een normale marktontwikkeling, maar het gevolg was van de onbillijke handelspraktijken van Indonesië.
Pour toutes les raisons expliquées ci-dessus, il a été conclu que la dépression des prix sur le marché de la Communauté ne doit pas être considérée comme une évolution normale du secteur, mais plutôt comme la conséquence des pratiques commerciales déloyales de l'Indonésie.
Derhalve werd geconcludeerd dat de dumpingmarge en schademarge die overeenkomstig artikel 11,
Il a été conclu que les marges de dumping et de préjudice déterminées
Wat Taiwan betreft werd geconcludeerd dat aanstekers van Chinese oorsprong,
En ce qui concerne Taïwan, il a été conclu que les briquets d'origine chinoise
Volgens de resultaten van recente studies werd geconcludeerd dat tocoferol een preventief effect kan hebben op hart- en vaatziekten, waarbij de afzetting van cholesterolplaques op de wanden van bloedvaten wordt tegengegaan.
D'après les résultats d'études récentes, il a été conclu que le tocophérol pouvait avoir un effet préventif sur les maladies cardiovasculaires en combattant le dépôt de plaques de cholestérol sur les parois des vaisseaux sanguins.
Op geleden Herstel in multiple sclerose werd geconcludeerd dat de gezamenlijke inspanningen van een multidisciplinair team in speciale ziekenhuizen streven naar de best mogelijke normen in de revalidatie van mensen met multiple sclerose te bereiken.
Sur il y a Réhabilitation dans la sclérose en plaques il a été conclu que les efforts conjoints d'une équipe pluridisciplinaire dans les hôpitaux spéciaux cherchant à atteindre les meilleurs standards possibles dans la réadaptation des personnes atteintes de SP.
alle partijen bij de verbintenis kan uitgaan, werd geconcludeerd dat de door Belaruskali aangeboden verbintenis onuitvoerbaar was.
entre la Communauté et toutes les parties à l'engagement, il a été conclu que l'engagement proposé par Belaruskali était impossible à mettre en œuvre.
de behandeling van multiple sclerose werd geconcludeerd dat het gebied van de behandeling
le traitement de la sclérose en plaques il a été conclu que le domaine du traitement
Uitslagen: 175, Tijd: 0.0527

Werd geconcludeerd dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans