WEZEN - vertaling in Frans

être
worden
créature
schepsel
wezen
beest
creatuur
dier
schepping
critter
essentiellement
voornamelijk
hoofdzakelijk
vooral
in wezen
eigenlijk
grotendeels
meestal
wezenlijk
overwegend
principe
substance
stof
substantie
wezen
essentie
species
bestanddeel
teststof
hoofdzaak
essence
essentie
benzine
wezen
brandstof
soort
benzinemotor
kern
gas
houtsoort
benzineauto's
etre
zijn
wezen
als
worden
misschien
omdat
wel
being
zeker
fondamentalement
fundamenteel
eigenlijk
kortom
in feite
wezenlijk
wezen
grondig
principieel
vooral
principe
entité
entiteit
eenheid
instantie
organisatie
lichaam
instelling
rechtspersoon
onderneming
wezen
dienst
orphelins
wees
weeskind
wezen
weesgeneesmiddel
een wees
ouderloos
substantiellement
aanzienlijk
wezenlijk
substantieel
sterk
ingrijpend
aanmerkelijk
wezen

Voorbeelden van het gebruik van Wezen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In wezen is het niet eens een kortere weg.
En fait, ce ne sont pas vraiment des raccourcis.
In wezen heeft hij gelijk.
Sur le fond, il a raison.
En net als elk levend wezen… moet het eten hebben om te leven.
Et comme toutes les créatures vivantes, pour survivre elle doit manger.
Het geanimeerde wezen pakt het miniatuur op en neemt haar mee.
La créature animée s'emparait de la Mlle Welch miniature… et l'emportait vers le ciel.
In wezen is niemand voorstander van quota's als absolute waarde.
Personne en fait n'est favorable aux quotas pour en faire un absolu.
Het wezen is degene met alle gaven.
L'extraterrestre a tous les pouvoirs.
Het wezen wil ons in leven houden.
L'entité veut que nous restions en vie.
Wezen hebben recht op een overlevingspensioen tot 18 jaar.
Les orphelins ont droit à une pension de réversion jusqu'à l'âge de 18 ans.
Wezen, weglopertjes, mensen die niet gemist worden.
Des orphelins, des fugitifs… des gens qui ne manqueront à personne.
In wezen, heb ik je leven gered.
En gros, je t'ai sauvé la vie.
Zoals alle wezen kreeg ze een Rechter Aanleg-test op haar negende.
Comme tous les orphelins, elle a passé un test pour être juge à 9 ans.
Dat wezen hoort niet in jouw wereld.
De même que cette chose n'a pas sa place dans ton monde.
Lorne zegt dat dit wezen je leven heeft gered?
Lorne dit que la créature t'a sauvé la vie. Est-ce vrai?
Wezen en functie van het auteursrecht.
La nature et la fonction du droit d'auteur.
In wezen moeten we echter allereerst drie punten duidelijk maken.
Sur le fond, nous devons toutefois clarifier trois points.
In wezen wachten we allemaal op toestemming om te sterven.
En fait, nous attendons tous la permission de mourir.
De bewijzen wezen naar hem, maar waarom deed hij het?
Tout prouve que c'est lui, mais je ne comprends pas?
Alle wezen werden onderworpen aan Medische experimenten van Muirfield.
Tous les orphelins étaient des sujets pour les expériences de Muirfield.
Dit was in wezen een verbeterde Bessemerconverter.
En fait, c'est un fdisk amélioré.
Ze is het mooiste wezen dat ik ooit heb aanschouwd.
C'est la créature la plus éblouissante que j'aie vue.
Uitslagen: 2703, Tijd: 0.0964

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans