WORDT ECHT - vertaling in Frans

est vraiment
echt
heel
te zijn erg
nogal
behoorlijk
te zijn echt heel
devient vraiment
deviens vraiment
sera vraiment
echt
heel
te zijn erg
nogal
behoorlijk
te zijn echt heel
être vraiment
echt
heel
te zijn erg
nogal
behoorlijk
te zijn echt heel
va être très
devient véritablement
deviens très
worden zeer
steeds zeer

Voorbeelden van het gebruik van Wordt echt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit wordt echt fantastisch.
Ce sera vraiment fantastique.
Dit wordt echt zielig.
C'est trop triste.
Het wordt echt gaaf.
Ça va être vraiment super.
Het wordt echt fantastisch.
Ça va vraiment être super.
Dus hij wordt echt boos.
Donc il s'est super énervé.
Het wordt echt mooi.
Ça va vraiment être magnifique.
Het wordt echt opwindend.
Ça va être vraiment excitant.
Dit wordt echt vreemd, is het niet?
Ça devient vraiment bizarre, non?
Dit wordt echt leuk.
Mijn leven wordt echt bedreigd.
En dit wordt echt raar.
Et ça devient vraiment bizarre.
Dit wordt echt vervelend, Beckett.
Ça devient vraiment habituel, Beckett.
Dit wordt echt moeilijk.
Ça va vraiment être dur.
Dit wordt echt een prachtig huis.
Cela va vraiment être une maison merveilleuse.
Dus het wordt echt een uitdaging.
De sorte qu'il devient vraiment difficile.
Dit wordt echt vervelend, Reagan.
Ça devient vraiment agaçant, Reagan.
Je wordt echt groot.
Tu as tellement grandi.
Het wordt echt niet makkelijker na de geboorte van Chris.
Ça ne le deviendra pas moins quand Chris sera né.
Je wordt echt goed in het begraven
Tu sais, tu es vraiment bon pour enterrer ça
Dus jij wordt echt een politie agent?
Tu vas vraiment devenir flic?
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0753

Wordt echt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans