Voorbeelden van het gebruik van Zal dus in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het zal dus meer dan ooit nodig zijn om,
De richtlijn zal dus op dat tijdstip moeten worden toegepast stelsel van de “paying agent upon receipt”.
De Europese Commissie zal dus samenwerken met het Europees Parlement
De euro zal dus volgens plan op 1 januari 1999 worden ingevoerd,
De verordening zal dus aan een volledige evaluatie worden onderworpen,
De vraag zal dus omlaag gaan en daarvoor in de plaats komen onderzoek,
Het protocol zal dus, van weerskanten moeten aangeven,
met de nieuwe beperkingen, zal dus in de toekomst van toepassing zijn voor alle valuta waarvoor een aanzienlijke revaluatie wordt geconstateerd.
Mevrouw Jackson zal dus zien dat wij amendement 34 aanvaarden, omdat het volledig overeenstemt met de oorspronkelijke tekst van de Commissie.
De betrokkene zal dus normaliter zelf de nodige stappen moeten hebben gezet alvorens zich aan te bieden voor verhoor.
Hij zal dus geen rekening houding met het feit dat hij bijvoorbeeld door de wind een beetje gedraaid is,
Het uiteindelijke resultaat zal dus een goed-gedateerde, hoge-resolutie,
Het verzoek van kappen zal dus ingediend worden
Hij zal dus de door de huurder opgegeven informatie moeten valideren,
Ons systeem zal dus altijd bestaan uit 5 kaarten,
ê. Marie Destrée zal dus haar familienaam als mariedestrée. brussels mogen registreren.
Ik zal dus mijn discretionaire bevoegdheid uitoefenen door u te vragen:
Dragon Ball Multiverse zal dus voor een nieuwe tekenaar zoeken met een nieuwe ritme.
Het geselecteerde netwerk zal dus activiteitenverslagen, een effectbeoordeling van het project
Het doel van de wedloop zal dus, concreet, zijn een in werkelijkheid proefveld voor alle onderzoekers aan te bieden.