ZO NAUW - vertaling in Frans

si étroitement
zo nauw
zo strak
aussi étroite
aussi étroitement
ook nauw
zo nauw
zo dicht
tevens nauw
zo strak
si étroit
zo nauw
zo smal
aussi proche
zo dicht
zo dichtbij
zo close
zo nauw
ook dicht
si près
zo dichtbij
zo dicht
zoo dicht
zo nabij
er bijna
zo nauw
si intimement
donc étroitement

Voorbeelden van het gebruik van Zo nauw in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarnaast is er ook de intimiteit wanneer je iemand anders kleedt in een kledingstuk dat je eigen lichaam zo nauw heeft omhuld; een beetje zoals haar met jouw huid bekleden.
Enfin, il y avait ce sentiment d'intimité absolue de mettre sur le corps de quelqu'un d'autre un vêtement qui avait si étroitement étreint le vôtre, comme si vous habilliez cette personne avec votre propre peau.
Sinds de HTPC banden zo nauw met zowel VPN
Depuis les liens de HTPC donc étroitement avec les VPN et Usenet,
gebeuren was zo nauw gelinkt aan wat er in het"nu" aan het gebeuren was
se produire était si intimement lié au« présent» de ce qui se passait,
oprichting van het tijdschrift, James gaf een adres waar hij daarmee samenhangende veel van de vroege geschiedenis van de publicatie waarvoor hij is zo nauw verbonden.
James a prononcé une allocution dans laquelle il a lié la plus grande partie de l'histoire de la publication avec laquelle il a été si étroitement associé.
de huidige opdeling in" pijlers" essentieel is om het intergouvernementele beheer van deze aangelegenheden, die zo nauw verbonden zijn met de nationale soevereiniteit, te ontzien.
la séparation actuelle en"piliers" est essentielle pour respecter la gestion intergouvemementale de ces questions, si étroitement liées à la souveraineté nationale.
op de datum en naar een plaats die zo nauw mogelijk aansluiten op hetgeen voorzien werd in het contract met de professioneel.
à une date et vers un lieu aussi proches que possible de ceux prévus dans le contrat avec le professionnel.
Heel Salford bestaat uit binnenhofjes of smalle steegjes, die zo nauw zijn dat ze mij herinnerde aan de nauwste die ik ooit zag, namelijk aan de smalle steegjes van Genua.
Tout Salford est bâti en cours ou en ruelles si étroites qu'elles m'ont rappelé les plus étroites venelles que j'aie jamais vues: celles de Gênes.
Bij brief van 17 november 1994 verzocht Zuid-Afrika de EU onderhandelingen te openen over de totstandbrenging van een zo nauw mogelijke band met de Overeenkomst van Lomé.
Par lettre en date du 17 novembre 1994, l'Afrique du Sud a demandé à l'Union européenne d'ouvrir des négociations en vue d'établir des liens aussi étroits que possible avec la Convention de Lomé.
Door de speciale de'Trichophytic Closure techniek wordt het littekentje zo nauw gehecht dat het later heel moeilijk is om nog sporen van haartransplantatie chirurgie te bespeuren.
Grâce à la technique spéciale de la« fermeture trichophytique», la cicatrice est suturée avec tellement de précision qu'il devient difficile de deviner ultérieurement qu'une chirurgie de transplantation capillaire a eu lieu.
dat zich onder deze slachtoffers iemand bevond die zo nauw met het Europees Parlement
parmi eux se trouvait une personne aussi étroitement liée au Parlement européen
wereldeconomie van vandaag omdat de bedrijven die voor de handel produceren niet meer zo nauw met bepaalde gemeenschappen worden geïdentificeerd.
les entreprises qui produisent pour le commerce plus ne sont tellement étroitement identifiées avec les communautés particulières.
die van brood zijn in het onderhavige geval inderdaad zo nauw verwant dat het onaannemelijk is dat een menselijke interventie dit zou kunnen verwezenlijken(cf. verklaring van professor Sobianiec-Lotowska in het rapport «Het Eucharistisch Mirakel van Sokólka»,
la structure du pain sont en l'occurrence si étroitement liées qu'on ne peut admettre une intervention humaine pour réaliser cela(cf. déclaration du professeur M. Sobaniec-? otowska dans le rapport« Le
Door middel van onze lichamelijke werkelijkheid heeft God ons zo nauw met de wereld die ons omgeeft,
Moyennant notre réalité corporelle, Dieu nous a unis si étroitement au monde qui nous entoure,
de controle op de toepassing van de herschikte richtlijn gericht moet zijn op een zo nauw mogelijke harmonisatie van de tenuitvoerlegging op de interne markt,
le contrôle de l'application de la directive refondue doit viser à une harmonisation aussi étroite que possible de la mise en œuvre dans le marché intérieur,
de Commissie op dit gebied zo goed en zo nauw samenwerken, zelfs al is de houding van de Raad,
la Commission aient travaillé aussi étroitement et aussi bien ensemble sur ce dossier particulier,
De regulateurs waren ‘gevangen', wat betekent dat ze zich zo nauw identificeerden met het intellectuele perspectief en wereldbeeld van grote complexe financiële instituties
Ces régulateurs se sont faits« captifs»- en ce sens qu'ils se sont identifiés si étroitement à la perspective intellectuelle et à cette conception
Samenhangend in de zin van dit artikel zijn zaken die zo nauw verbonden zijn dat zij ter wille
Sont connexes, aux fins du présent article, les demandes liées entre elles par un rapport si étroit qu'il y a intérêt à les instruire
Hoewel hij misschien niet zo nauw zal worden gekoppeld aan Barcelona als een aantal andere gerenommeerde kunstenaars,
Bien qu'il ne soit pas relié aussi étroitement à Barcelone comme d'autres artistes connus,
in deze wereldomvattende onderneming, terwijl het zo volhardend de vooruitgang op elk continent volgde en zo nauw met de Continentale Raadgevers samenwerkte,
suivant avec tant de ténacité les progrès réalisés sur chaque continent et collaborant si étroitement avec les conseillers continentaux,
dit misschien wel zo nauw mogelijk koppelt aan de Europese Centrale Bank- waarom niet?-
qui soit peut-être aussi proche que possible de la Banque centrale européenne- pourquoi pas?-
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0794

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans