ALLAH LEIDT - vertaling in Spaans

allah guía
allah leidt
god leidt

Voorbeelden van het gebruik van Allah leidt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En hij die Allah leidt, is goed geleid,
Allah guiará a quienes combatan[por Su causa]
Allah leidt tot Zijn Licht wie Hij wil.- Allah geeft gelijkenissen voor de mensen;
Alá guía hacia Su luz a quien Él quiere, y expone ejemplos para que los hombres recapaciten;
leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
Tu no guías a quien te place, sino Alá guía a quien Él desea.
Het is niet aan jou(o Mohammed) om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.
No te incumbe a ti hacer que sigan el camino recto sino que Al-lâh guía a quien quiere.
Het is niet aan jou(o Mohammed) om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.
No es voluntario, Allah conduce hacia su luz a quien El quiere.
Waarlijk jij leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
La interpretación de la Aleya[Ciertamente tú no guías a quien amas, sino que es Alá Quien guía a quien Él quiere…][28:56].
Het is niet aan jou(o Mohammed) om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.
No tienes tú(Muhammad) porqué dirigirles(a los infieles) sino que Dios dirige a quien El quiere.
Waarlijk jij leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
Ciertamente tú no puedes guiar a quien amas, pero Dios guía a quien le place.
om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.”.
es[responsabilidad de] tu guía, sino que Alá guía a quien Él desee».
Waarlijk jij leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Al-lah guía a quien quiere”.
En Allah leidt daarmede degenen die Zijn welbehagen zoeken op de paden van vrede
Por medio de la cual Alá dirige a quienes buscan satisfacerle por caminos de paz
Waarlijk, jij(o Moh'ammed) kunt wie jij lief hebt niet leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.( 1) En Hij weet het beste wie de rechtgeleiden zijn.”.
Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Allah guía a quien quiere y Él sabe mejor quiénes pueden seguir la guías.”.
Waarlijk, jij(o Moh'ammed) kunt wie jij lief hebt niet leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.( 1) En Hij weet het beste wie de rechtgeleiden zijn.”.
Ciertamente tú no guías a quien amas, sino que Allah guía a quien Él quiere y Él sabe mejor quiénes pueden seguir la guía.».
waarover zij hot oneens waren; en Allah leidt naar het rechte pad, wie Hij wil.
verdad sobre la que, con Su venia, discrepaban: pues Dios dirige al camino recto a quien quiere[ser guiado].”.
Allah leidde degenen die voor ons kwamen weg van de vrijdag.
Allah desvió a aquellos que estuvieron antes que nosotros por el viernes.
Allah leidde degenen die geloven met de Waarheid,
Y Allah guió a los que creían a la verdad de la que discrepaban,
En er zijn er onder hen die Allah leidde en er zijn er die Hij tot de dwaling veroordeelde.
Y hubo entre ellos a quien Allah guió, pero hubo en quien se hizo realidad el extravío. Recorred pues la tierra y ved como acabaron los que negaron la verdad.
Toen waren er sommigen onder hen, die Allah leidde, en er waren sommigen die bleven dwalen.
Algunos de ellos fueron guiados por Dios, y a otros se les decretó el extravío.
waarna hij gesmeekt"O Allah, leid de moeder van AbuHurairah naar het rechte pad.".
con lo cual él suplicó"Oh Allah, orientar a la madre de AbuHurairah al Camino Recto".
Allah leidt wie Hij wenst.
Dirigido a: A quienes deseen….
Uitslagen: 519, Tijd: 0.054

Allah leidt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans