BINDENDE REGELS - vertaling in Spaans

normas vinculantes
bindende norm
reglas vinculantes
normas obligatorias

Voorbeelden van het gebruik van Bindende regels in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De situaties en omstandigheden in de diverse landen zijn te verschillend om gemeenschappelijke bindende regels op te stellen en dus is er terecht gekozen voor het eerbiedigen van het subsidiariteitsbeginsel.
Las situaciones y condiciones existentes en los distintos países son demasiado diversas para que concibamos la posibilidad de elaborar unas normas vinculantes comunes y, por tanto, la decisión de respetar el principio esencial de subsidiariedad ha sido buena.
Ik ben er stellig van overtuigd dat dit gepaard moet gaan met bindende regels voor alle EU-reders en alle EU-vlaggestaatschepen om uitgefaseerde tankers ook daadwerkelijk op een verantwoorde manier te slopen.
Tengo la firme convicción de que ello ha de ir acompañado de una normativa vinculante para todos los armadores de la UE y todos los buques con bandera de Estados miembros de la UE para que desguacen los buques retirados paulatinamente de una manera responsable.
Verzoekt het agentschap zich te houden aan het bepaalde in artikel 16 van het personeelsstatuut en duidelijke, bindende regels voor"draaideuren" vast te leggen in overeenstemming met de door de Commissie gepubliceerde richtsnoeren;
Insta al SEPD a que se atenga a las normas previstas en el artículo 16 del Estatuto de los funcionarios y que establezca unas reglas vinculantes claras sobre las«puertas giratorias» en consonancia con las orientaciones publicadas por la Comisión;
Tenslotte hebben de experts bindende regels vastgelegd, overigens met ongeveer hetzelfde doel als wat wij met de richtlijn over de constructie van autobussen in het verslag-Murphy beogen.
Por último, es preciso señalar que han sido los expertos quienes han establecido las normas vinculantes, un objetivo similar al que pretendimos alcanzar con la directiva relativa a la fabricación de autobuses en el informe Murphy.
Verzoekt de Toezichthouder zich te houden aan het bepaalde in artikel 16 van het personeelsstatuut en duidelijke, bindende regels voor"draaideuren" vast te leggen in overeenstemming met de door de Commissie gepubliceerde richtsnoeren;
Insta al Supervisor a que se atenga a las normas previstas en el artículo 16 del Estatuto de los funcionarios y que establezca unas reglas vinculantes claras sobre las«puertas giratorias» en consonancia con las orientaciones publicadas por la Comisión;
kilometer niet gehaald wordt, kan dit de geloofwaardigheid van zelf opgelegde verplichtingen als alternatief voor juridisch bindende regels aantasten.
entonces la credibilidad de los compromisos voluntarios se vería amenazada como alternativa a los reglamentos vinculantes desde el punto de vista jurídico.
Samen met Brussel I en Rome II stelt zij op het gebied van het internationale privaatrecht een reeks bindende regels vast voor contractuele en niet-contractuele verbintenissen in burgerlijke en handelszaken.
Junto con Bruselas I y Roma II, establece una serie de normas vinculantes de Derecho internacional privado para las obligaciones contractuales y no contractuales en asuntos civiles y mercantiles.
denkt daarbij zo nodig ook aan bindende regels voor alle schepen die radioactief materiaal vervoeren
transporte de materiales radiactivos, incluida, de ser necesario, legislación vinculante para todos los buques que recalen en un puerto europeo
ISPS-code middels een verordening in voor de EU bindende regels omgezet, om precies te zijn door Verordening 725.
la protección de los buques y las instalaciones portuarias(el Código BPIB) en normas vinculantes para toda la UE.
waarvoor er bindende regels moeten worden aangenomen die afdwingbaar zijn voor iedereen.
cuya protección es responsabilidad de todos y requiere la adopción de normas vinculantes aplicables a todos.
politieke realiteit zou de Wereldhandelsorganisatie, als handelssysteem met bindende regels voor internationale handel, verbeteringen moeten aanbrengen
la Organización Mundial del Comercio, como sistema comercial con normas vinculantes en materia de comercio internacional,
Verzoekt de Toezichthouder zich te houden aan het bepaalde in artikel 16 van het personeelsstatuut en duidelijke, bindende regels voor"draaideuren" vast te leggen in overeenstemming met de door de Commissie gepubliceerde richtsnoeren,
Insta al Supervisor a que se atenga a las normas instituidas por el artículo 16 del Estatuto y que establezca unas reglas vinculantes claras sobre las«puertas giratorias» en consonancia con las orientaciones publicadas por la Comisión,
Om die redenen, en hoewel deze richtlijn geen bindende regels inzake overmatige schuldenlast van consumenten bevat,
Por esta razón, aunque la Directiva no incluye normas vinculantes en materia de sobreendeudamiento de los consumidores, la norma recomienda
Om die redenen, en hoewel deze richtlijn geen bindende regels inzake overmatige schuldenlast van consumenten bevat,
Por tales razones, aunque la presente Directiva no incluye normas vinculantes en materia de sobrendeudamiento de los consumidores,
Om die redenen, en hoewel deze richtlijn geen bindende regels inzake overmatige schuldenlast van consumenten bevat,
Por estas razones, aunque la presente Directiva no incluye normas vinculantes sobre el sobreendeudamiento de los consumidores,
Tevens bevat het bindende regels die voornamelijk bedoeld zijn om de wederzijdse rechten
Se establecen, asimismo, normas vinculantes cuya finalidad principal es definir los respectivos derechos
Regionale Ontwikkeling ter verantwoording van de onwettigheid van bindende regels of delen daarvan,
Desarrollo Regional por el que se justifica la ilegalidad de normas vinculantes o partes de las mismas,
andere omgezet in aanbevelingen in plaats van bindende regels voor alle Lid-Staten vast te stellen.
su transformación en recomendaciones, en lugar de fijar unas normas vinculantes para todos los Estados miembros.
Derhalve stipuleert dit richtsnoer geen bindende regels voor de nationale rapportage en financiële rekeningen van de NCB's.
la presente Orientación no establece normas vinculantes sobre los informes y cuentas financieras nacionales de los BCN.
verklaart de gemeente de aangenomen bindende regels.
el municipio declara las normas vinculantes adoptadas.
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0659

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans