DAT HET DIENT - vertaling in Spaans

que sirve
dienen
serveren
schenken
dienst
que sirva
dienen
serveren
schenken
dienst

Voorbeelden van het gebruik van Dat het dient in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de mobiele trading ervaring betekent dat het dient degenen die net als voor de handel op de verhuizing.
el comercio de la experiencia significa que se sirve a los que como para el comercio en el movimiento.
Jullie hebben een nieuwe markering ingesteld en alle energieën die jullie verankerd hebben ~ en dat nog steeds doen ~ zijn van zulk een kracht dat het dient voor jaren te komen!
Ustedes han establecido un nuevo poste indicador y todas las energías que han anclado~ y que siguen anclando~¡tienen un tal poder que les servirá por años venideros!
moeten diplomatieke en consulaire posten van lidstaten het publiek duidelijk maken dat het stempel geen juridische gevolgen heeft en dat het alleen dient om aan te geven dat een visum is aangevraagd.
las Oficinas Consulares de los Estados miembros informarán al público general de que el sello no tiene ninguna consecuencia jurídica y que sirve simplemente para indicar que se ha solicitado un visado.
in een andere lidstaat, zodat moet worden geconstateerd dat het tevens dient te worden onderworpen aan een grensoverschrijdende beoordelingsprocedure als bedoeld in artikel 7 van de MEB-richtlijn.
se impone advertir que debe someterse asimismo a un procedimiento de evaluación transfronterizo conforme al artículo 7 de la Directiva EIA.
Ik heb altijd een reden in het principe dat het dient ter ondersteuning van het poolse markt vanaf hier is het aanbevolen
Siempre he manejó el principio de que se debe apoyar el mercado polaco desde aquí, se recomienda
het niet alleen de behoefte dekt van een select publiek, maar dat het dient om te bereiken dat er op Canarias elke dag meer personen zijn met muzikaal gevoel.”.
32 años con una intención didáctica, para que no sólo cubra las necesidades de un público selecto, sino que sirva para conseguir que en Canarias cada día haya más personas con sensibilidad musical».
wat doelen"luister naar de voorstellen van burgers om ze op te nemen in ons verkiezingsprogramma", en dat het dient"UPyD consolideren
objetivo“escuchar las propuestas de los ciudadanos para incluirlas en nuestro programa electoral”, y que sirva para“consolidar a UPyD
Aanvankelijk werd aangenomen dat het alleen diende om de darmen te controleren,
En un principio, se creyó que servía sólo para controlar los intestinos,
Maar nog steeds leuk om te denken dat het dienen van uw favoriete sushi in het weekend is niet een onvergeeflijke zwakheid,
Pero aún así agradable pensar que atiende a su favorito de sushi en los fines de semana no es una debilidad imperdonable,
Wij geloven dat het dienen van anderen niet alleen sociale vooruitgang,
Creemos que el servicio de otros no solo promueve progreso social,
Anderen denken dat het diende als kalender(op het moment van de zomerzonnewende belicht de zon op de Altaarsteen de bovenkant van de Hielsteen).
Otros piensan que servía de calendario(durante el solsticio, el sol iluminaba la piedra del Altar encima de la parte superior de la piedra Talón).
Ik heb op 31 januari 1996 zelf het initiatief genomen om hier voor u een vertrouwenspact voor de werkgelegenheid te ontwikkelen dat, het dient gezegd, bij de lidstaten niet hetzelfde succes gekend heeft als bij u.
El 31 de enero del año pasado yo mismo tomé la iniciativa de desarrollar ante ustedes un Pacto de Confianza por el empleo que, debo reconocer, no tuvo el mismo éxito entre los Estados miembros que entre ustedes.
Artsen dachten dat het vooral diende als een soort steiger om de organen op hun plaats te houden
Los médicos pensaron que servía principalmente como una especie de andamiaje para mantener los órganos en su lugar
Kwam u tot de overtuiging dat het dienen van God teveel van u vergde,
¿Decidió usted que el servir a Dios exigía demasiado,
Weet je, waar ik echt ben achtergekomen… nadat ik acht jaar in een donker gat heb gelegen in het Midden-Oosten… is dat het dienen van je land de hoogste roeping is.
Saben, lo que realmente llegué a entender tumbado en un oscuro agujero durante ocho años en Oriente Medio fue que el servicio por tu país es la mayor vocación.
het is moeilijk te geloven dat het diende alleen om de lokale gelovigen,
es difícil de creer que sirve sólo a los creyentes locales,
Van ons lichaam in stand te houden, maar dat het dient als data-opslag en.
Nuestro cuerpo sino que también sirve como almacenamiento de datos y.
is de fabrikant van het apparaat dat het dient.
es el fabricante del dispositivo que debe proporcionarla.
Tram: Het heeft meestal de voorkeur van alle jongens, omdat het het grote voordeel heeft dat het dient als een toeristische wandeling door de stad
Tranvía: suele ser el preferido por todos los chicos, ya que cuenta con la gran ventaja de servir como paseo turístico por la ciudad
(6) De Europese Raad van Tampere heeft geconstateerd dat het witwassen van geld nauw verweven is met de georganiseerde criminaliteit en dat het dient te worden uitgeroeid, ongeacht waar het zich voordoet.
(6) El Consejo Europeo de Tampere comprobó que el blanqueo de capitales está en el centro mismo de la delincuencia organizada y debe erradicarse allí donde se produzca.
Uitslagen: 35371, Tijd: 0.0669

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans