DUIDELIJK HEEFT - vertaling in Spaans

claramente ha
ha demostrado
de claro habló
haya precisado

Voorbeelden van het gebruik van Duidelijk heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zo duidelijk heeft Mabel Mark zich thuis uitgelaten in haar eerste verklaringen, nadat zij is aangevallen
Así de claro habló Mabel Mark en sus primeras declaraciones en casa tras ser atacada con ácido en la cara
we moeten erkennen dat, zoals de commissaris duidelijk heeft gemaakt, bepaalde lidstaten koppelen nog steeds normaal vinden.
tenemos que reconocer, como ha dejado claro el Comisario, que entre determinados Estados miembros la vinculación de las ayudas sigue siendo una práctica habitual.
de Commissie ook in de context van het meerjarig financieel kader 2020-2027 duidelijk heeft gemaakt dat onderzoek en innovatie essentiële EU-prioriteiten moeten blijven.
del marco financiero plurianual para el período 2021-2027, la Comisión haya precisado que la investigación y la innovación deben seguir siendo una prioridad esencial de la UE.
De Unie is vaak niet goed zichtbaar en ik ben ook erg blij dat de heer Verhofstadt duidelijk heeft gemaakt hoe ernstig hij aberraties op dit punt die zich ook in Gent hebben voorgedaan.
Por lo general, la Unión carece de imgen. Me alegro enormemente de que el Sr. Verhofstadt haya dejado claro que toma muy en serio las aberraciones que se producen a este respecto, entre otras las que se registraron en Gante.
Ik denk dat commissaris Vitorino het standpunt van de Commissie duidelijk heeft gemaakt, en wat mij betreft heeft hij voldoende gereageerd op de zorgen die hier zijn geuit.
Creo que el Comisario Vitorino ha dejado clara la posición de la Comisión y, a mi juicio, ha respondido adecuadamente a las inquietudes aquí suscitadas,
Voor zover de Verkoper duidelijk heeft aangegeven op de Website
En la medida en que el Vendedor haya aclarado en el Sitio web
Als de controverse over onwettige CIA-praktijken in Europa iets duidelijk heeft gemaakt, is het wel dat de EU haar zaakjes niet op orde heeft
Si hay algo que ha quedado claro a raíz de la controversia sobre las operaciones ilegales de la CIA en Europa es que desde el punto de vista de los derechos humanos,
Dat is een van de gezichtspunten die ervoor zorgen dat het onderwerp' openstelling van de markt' niet zo kordaat wordt benaderd, zoals de heer Jarzembowski in zijn verslag duidelijk heeft gemaakt.
Ese es uno de los puntos de vista que hacen que el tema de la apertura del mercado no se aborde con demasiado ímpetu, como usted ha dejado claro en su informe, señor Jarzembowski.
De EU komt langzaam omhoog uit het dal van de langste recessie in haar geschiedenis, die duidelijk heeft gemaakt hoe belangrijk een sterke industriële sector is voor ons economische weerstandsvermogen.
La Unión Europea está empezando a salir de la recesión más larga de su historia, que ha subrayado la importancia que tiene un sector industrial fuerte para la resistencia económica.
Ik denk dat een meerderheid van het Parlement duidelijk heeft gemaakt dat zij niet bang is om de regels aan de Wereldgezondheidsraad- die tot nu toe slechts regels op basis van vrijwilligheid zijn
Pienso que una mayoría parlamentaria ha dejado claro que no teme convertir efectivamente en legislación las disposiciones- que hasta hoy únicamente son disposiciones que se aceptan voluntariamente
De interne markt moet worden voltooid, maar- zoals het Bruegel Instituut recentelijk duidelijk heeft gemaakt- het belang daarvan moet ook nog sterker worden onderstreept door de lidstaten,
El mercado interior debe realizarse plenamente, pero como ha dejado claro recientemente el instituto Bruegel, debe ser impulsado con más fuerza por los Estados miembros, los agentes de la sociedad civil
Voordat u begint te spelen Travian moet duidelijk heeft geleerd dat de belangrijkste taak Travian online is een vrij land huizen
Antes de empezar a jugar Travian claramente ha aprendido que la principal tarea Travian línea es la construcción de algunas casas en los países libres
de EU met haar pseudohumanitaire ideeën niet duidelijk heeft gemaakt dat er voor migranten andere regels gelden dan voor vluchtelingen.
con sus ideas pseudohumanitarias, no ha dejado claro que las normas que se aplican a los migrantes no son las mismas que se aplican a los refugiados.
de weduwe van Andrej Sacharov- de man naar wie onze prijs is vernoemd- duidelijk heeft gemaakt.
de reducción de la democracia y el Estado de Derecho, en vez de al contrario, como ha dejado claro Yelena Bonner, la viuda de nuestro premiado Andrei Sájarov.
Zoals de heer Langer heel duidelijk heeft ge zegd moet de vrije meningsuiting van het parlementslid worden beschermd en deze bescherming is
Como muy bien ha expresado el señor Lan ger, la libertad de opinión del diputado debe proteger se,
Het Gerecht heeft blijk gegeven van een onjuiste opvatting door het besluit in stand te laten hoewel de Commissie duidelijk heeft verzuimd de ernst van de gestelde inbreuk in aanmerking te nemen door de geldboete vast te stellen op een wijze als vereist krachtens artikel 23,
El Tribunal General incurrió en error al confirmar la decisión de la Comisión pese a que ésta omitió claramente tener en cuenta la gravedad de la supuesta infracción a la hora de fijar la multa, como prescribe el artículo 23,
elke goggle scherm een duidelijk heeft beeld.
cada pantalla de las gafas tiene un claro imagen.
doeleinden van de vereniging heeft gedwarsboomd of de belangen van de vereniging duidelijk heeft geschaad.
propósitos de la asociación, o obviamente haya dañado los intereses de la asociación.
commissaris Bangemann heel duidelijk heeft uiteengezet.
de manera muy nítida ha expuesto el Comisario Bangemann.
het debat dat ontstond naar aanleiding van de verkiezing van de nieuwe Palestijnse Autoriteit, duidelijk heeft aangetoond dat de tenuitvoerlegging in de eerste plaats afhangt van de politieke wil van de EU om de mensenrechtenkwesties ook daadwerkelijk prioriteit te geven en boven economische en politieke belangen te plaatsen, ongeacht wat we op papier eisen.
el debate iniciado a raíz de las elecciones para la Autoridad Nacional Palestina ha dejado claro que la aplicación depende en primer lugar de la voluntad política de la UE de dar prioridad a las cuestiones de derechos humanos sobre los intereses económicos y políticos.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0665

Duidelijk heeft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans