Voorbeelden van het gebruik van
Gebleken dat
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Uit klinisch onderzoek is gebleken dat repaglinide het best kan worden toegediend vlak voor hoofdmaaltijden(preprandiaal).
Los resultados procedentes de ensayos clínicos han indicado que la dosificación óptima de repaglinida se consigue en relación con las comidas principales(dosificación preprandial).
Uit verpakkingstests met verschillende soorten bloemen is gebleken dat de Miami-verpakkingen een betere palletbelading hebben dan emmers in dozen.
De ensayos de embalaje con diferentes tipos de flores se desprende que los Miami embalajes disponen de un mejor cargamento del pallet que los cubos en cajas.
Mij is gebleken dat tijdens de bemiddeling de absentie van Europarlementariërs nogal groot was.
He comprobado que durante la conciliación, el absentismo de los europarlamentarios fue más bien elevado.
Het is gebleken dat bijna alle hebben dezelfde behoeften
Se ha descubierto que todos han casi las mismas necesidades también
Afgelopen studies is gebleken dat je, gemiddeld, tussen 3 en 5 ponden elke één week verliezen kunt.
Últimos estudios han confirmado que usted puede perder, en promedio, entre 3 y 5 libras cada semana.
Uit het marktonderzoek is niet gebleken dat de Commissie in dit verband van haar eerdere praktijk zou moeten afwijken.
La investigación del mercado no ha indicado que la Comisión deba tomar como punto de partida su práctica anterior a este respecto.
Tijdens het voorbereidende debat is gebleken dat het niet alleen maar om een onomstreden technische regeling gaat.
En el debate preliminar quedó claro que no se trata solamente de una cuestión de régimen técnico que nadie discute.
Na"shoot" is gebleken dat dit het spel genoeg is.
El"después de la unidad" resulta que esto es más o menos lo suficiente para muchos juegos.
Het is gebleken dat bijna alle hebben dezelfde behoeften
Se ha descubierto que todos tienen casi las mismas necesidades
Het is gebleken dat katten spinnen
Se ha comprobado que los gatos ronronean
Uit tests is gebleken dat onze autonome rijtechnologieën goed werken onder verschillende omstandigheden op de weg, waaronder slecht zicht bij dichte mist en sneeuw.
Las pruebas han confirmado que las tecnologías de conducción autónoma de Mitsubishi Electric funcionan bien en diversas condiciones en carretera, incluidos entornos de mala visibilidad por niebla densa y nieve.
Uit het debat is gebleken dat deze kwesties de kern raken van hoe de maatschappij zichzelf wil beschouwen
El debate ha indicado que se trata de cuestiones que llegan hasta el fondo de la manera en que la sociedad prefiere considerarse
Nieuwe wetenschappelijke studies is gebleken dat niet alleen 5HTP is een essentiële natuurlijke eetlustremmer.
Nuevos estudios científicos han concluido que no sólo el 5HTP es un supresor del apetito natural esencial.
Uit deze discussies is gebleken dat de belangrijkste aanbevelingen met betrekking tot de tweede richtlijn op een gunstig onthaal konden rekenen, maar dat een aantal technische kwesties nader onderzoek behoefden.
De estas reuniones se desprende quese apoyaron las principales recomendaciones sobre la Segunda Directiva, siempre que se examinaran con más detenimiento algunas cuestiones técnicas.
Het is gebleken dat mensen ouder dan 60 jaar gevoeliger zijn voor infecties die mogelijk het begin zijn van een ernstige ziekte.
Se ha descubierto que las personas mayores de 60 años son más susceptibles a las infecciones que pueden ser el comienzo de una enfermedad grave.
In eerder onderzoek is gebleken dat Duitsland een interessant land is om naar uit te breiden.
Teniendo en cuenta lo anteriormente mencionado, está claro que Alemania es un país interesante para expandir tu negocio.
Beperkte waarnemingen bij dieren wijzen op passage van cetuximab door de placenta en het is gebleken dat ook andere IgG1 antilichamen de placentaire barrière kunnen passeren.
Observaciones limitadas en animales indican una transferencia placentaria de cetuximab y se ha comprobado que otros anticuerpos IgG1 atraviesan la barrera placentaria.
Inderdaad is gebleken dat neutrofielen functie"tweesnijdend zwaard" bij het mediëren van de immune respons.
De hecho, se ha hecho evidente que la función de los neutrófilos como"armas de doble filo" en la mediación de la respuesta inmune.
Uit recente evaluaties van de communautaire instrumenten voor externe hulp is gebleken dat de samenhang tussen noodhulp en ontwikkeling dient te worden verbeterd.
Las evaluaciones recientes de los instrumentos de ayuda exterior de la Comunidad han confirmado que debe mejorarse la vinculación entre la ayuda de emergencia y el desarrollo.
veel onderzoekstudies is gebleken dat online gokken kan gunstig zijn voor de kinderen.
muchos estudios han concluido que juego en línea puede ser beneficioso para los niños.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文